故宫俄文史料第一辑 - 第 40 页/共 56 页
侯许可前往北京,并发给以我国政府枢密院名义致贵国理藩院之推荐公函,亦依照前例发给
前往北京之旅费。该项人员决定于六月间由此间启程前往国境恰克图,我国方面究将从文官
之中派遣何人加以护送,以及护送人员人数及乘用与运载行李所需马匹及其他牲畜若干,鄙
人定将速行委派专差通知贵王与昂邦大臣。同时敬祈尊处根据两帝国间现行友好条约及密切
友谊与睦谊关系,派遣贵国文官前来国境地方,以便接受该项僧侣、教堂教士及学生人等,
并由我国自行担负费用将该项人员从俄罗斯国境妥为护送到达北京,届时该项宗教人员将在
国境之上整装待发也。
尊处派来之文官及随从人等,将在此间于长途跋涉之后,稍事休息,即行遣回尊处,并将此
函随同该员顺便带去。为此亲笔签名并加盖印章,专函奉复,请烦查照为荷。
尼古拉特列斯金
一八○七年五月二十四日
自伊尔库次克省城发
147全俄罗斯帝国政府枢密院致中国理藩院函
径复者,接准嘉庆十二年(一八○七年——译者)三月三十日贵院来函内开,关于我院一八
○七年二月八日公函请将派往北京替换前任宗教人员之新任人员放行无阻一节,已经钦奉中
国大皇帝陛下谕旨照准等因,我院业已阅悉,并经我院敬谨奏明我国仁慈君主大皇帝陛下圣
鉴,现已钦奉谕旨饬令我院对于贵院尽力奏请照准之处,表示感谢之意,此项准许虽因遇有
互相误会而有所迟缓,但在双方人员之间及两个国家之间,只要具有保持友好及邻邦睦谊之
愿望,迟早终归获得正确解决也。为此专函奉复,即请查照为荷。
基督降生后一八○七年八月六日
全俄罗斯独裁君主亚历山大第一大皇帝陛下在位第七年
从圣彼得堡皇都发
148全俄罗斯独裁君主大皇帝陛下伊尔库次克省长四等文官特列斯金致大清国大皇帝陛下驻库伦总管边疆事务亲王与昂邦大臣函
径启者,依照两帝国间现有之睦谊及友好关系,兹有应向贵王与昂邦大臣通知者,查一七七
二年与大黄供售商布哈尔人等所订关于向俄罗斯国库供售大黄之合同业已期满,同时该布哈
尔人等已将约定之数量陆续交足,而应得各种商品之数额亦已经俄罗斯方面如数付讫。关于
此事,正如尊处之所确悉,为与该布哈尔人等订立新合同起见,鄙人已经派遣商会成员相当
于六等文官之中校级人员伊完柯留霍夫前往恰克图,作为签订合同之代理人,大清国人谢
明城居民布哈尔商人沙班阿卜扎洛夫、阿卜达莱伊姆阿卜杜萨拉莫夫及瓦吉特沙班诺
夫等,在买卖城扎尔古赤官员知悉之下,以自己及其侄子哈密特尤芬、阿卜达拉赫曼阿
达乌洛夫之名义,与该代理人进行协商。已经拟定合同,规定应在恰克图前哨地方向俄罗斯
国库供售成蹄形的最良好的和大体形已干燥的不陈旧及非多孔质之大黄,其中必须绝无腐朽
的棒形的类似成蹄形之伪造品。从本年一八○七年四月十三日起算,定期十年,每年供售一
千普特,如所运到者超过一千普特,多出若干,即十普特、二十普特、五十普特,乃至一百
普特,亦当予以接受,而超过一千普特之多余部分,不拘多少,包括一普特在内,则均留归
下年交付算入下年一千普特之内。接受此项大黄之时,我方将预先考虑从文官之中,或依往
例从过去曾任大黄委员之商界人员之中,派定一人或二人,为使经过精选将全部合用之大黄
顺利接收,共同商定根据下列之规定行事:(一)该布哈尔人等将若干数量之大黄运到恰克
图买卖城通商地点时,应即准许运交俄罗斯国方面,即运交恰克图前哨,交入国家仓库收藏
保管,并由彼等及官方所派官员或委员共同加封上锁。(二)接收该项大黄应于良好之干燥
天气开始,不得迟于四月二十日,至迟应于五月初间开始,在全部之夏季月份继续接收,但
不得超过九月,每块都要经过检验用螺钻穿透,以便毫无内部腐朽之处,天然棒形之根状表
面亦应以刀刮净其或厚或薄之无用外皮,只留内部所存疣外面显然可见之部分,绝不
许运来不合应用及恶劣之品。(三)该沙班或其同伙人等之中,如有人运来腐朽之大黄或棒状
之劣品及类似成蹄形大黄之伪造品,则彼等之全部不合应用品种,不准交付国库,俄国方面
将不付给任何费用加以烧毁,对于沙班及其他同伙供售人等俄国方面亦不给与任何赔偿。(
四)关于大黄以及布哈尔人等从俄罗斯国库所领商品之定价,既然已经贵国最高长官在从前
合同中批准,作为永久适用之规定,该布哈尔人等即不得以任何理由加以变更,不得主张现
时依照中俄商界之贸易具有完全不同之价格,现时由该布哈尔人所供售并经检验合格确实,
接受交入国库之品种,应按俄罗斯钱法计算,每一普特取得十六卢布,并如以下所述发给俄
国良好出产之商品,亦按从前合同中所规定之价格计算,即每一千普特大黄付给白鼠皮或同
类之灰鼠皮九万张,每一千张定价五十卢布,称为尼布楚产之带尾黑色鼠皮及雅库特产之不
带尾黑色鼠皮,两种各占半数,总共为九万张;堪察加普通海獭皮每千张三十五卢布;三种
产品二十六卢布,一种产品三十五卢布;从前曾经接受之带腿狐皮,红色一千张每张三卢布
,黄色一千张每张一卢布八十戈比;伊尔库次克制造之红色及黑色柔软皮革每种颜色各半,
共一千张,每张一卢布七十五戈比;白色北极狐带腿狐皮九百二十三张,每张六十五戈比;
鞑靼狐狐皮四百十五张,每张七十戈比。此外再需要黑麦及小麦面粉之时,按照当时恰克图
之实际价格每年供给二百普特,亦算入每年一千普特大黄应给商品之内,该布哈尔人等应将
上述商品完全接受,非属陈旧及腐朽之品,不得争论,不得于此种商品之外,另有任何要求
,俄罗斯国库方面亦不予备办,惟于该年度内有时如果发生俄国方面所备办之上述鼠皮品种
,某一品种较多,而另一品种由于可能发生之歉收较诸本合同所规定之比例数额为少,例如
白色鼠皮较多或系黑色鼠皮较多之时,彼等虽然不得拒绝接受,但于下年下次接受之中可以
实行结算,务使每一千普特之大黄,都能按照所规定之数额逐年获得应有品种之鼠皮;关于
红色和黄色狐皮之数目,如果在该年度内发生较多或较少情事,应同样办理;关于柔软皮革
之红黑颜色,亦应依照此种程序行事,双方各自备置账单一纸以便结算,并于每年商品结算
之后作废。(五)在合同订立之后,依照往例由俄罗斯国库发给价值三千卢布之各种商品,作
为定金,依照每年一千普特大黄应有之商品数额计算,按年实行并于合同存续期间及交足全
数大黄之未来时期亦如此办理。(六)在彼等向俄罗斯国库每年交付一千普特或如上所述交有
若干多余之大黄以后,即行发给按照已经取得作为定金之货物所下欠之部分,不得迟误,惟
有时遇有国库所存不足之时,该布哈尔人等应当等候领取,盖因发给下年作为定金之商品亦
均在贝加尔湖封冻之前,关于此事可以通过在恰克图贸易之商人查询得悉。(七)本合同应由
双方妥为保存,并应一贯不得违反,该沙班或其同伙人等方面如有不正当行为及违反合同之
额外要求,俄罗斯国方面即将此种情事向买卖城之扎尔古赤官员声明,该布哈尔人等对于接
收大黄之俄罗斯人员如有不满意时,应向当地之边疆事务官长报告,听候共同协商处理,关
于此事亦有需要鄙人与贵昂邦大臣商洽之时,为此特将本合同送请尊处予以备案,订立合同
之布哈尔人等之中,如有某人死亡之时,则签订合同之同伙人等及其继承人等,应负有义务
将合同全部履行。(八)本合同订立以后,一七七二年所订之旧合同,由于全部大黄均已交足
及全数商品均已领得,显然不再有何用处,惟依照一七七二年以前旧有合同曾由其先辈取得
之先例,仍行发给该布哈尔人等,由俄罗斯方面将供售之全部大黄及彼等所取得之商品,在
该合同上加以注明,而此次新订合同,应将校对证明之抄本发给彼等收执,并应由承揽人方
面所有之沙班阿卜扎洛夫、阿卜达莱伊姆阿卜杜萨拉莫夫及瓦吉布沙班诺夫将本合同
亲笔签名并加盖印章,以昭信实,而阿卜达拉赫曼阿达乌洛夫及哈密特尤芬已将证明执
照送到恰克图,由俄罗斯方面之中校级文官柯留霍夫予以签名并加盖印章。
因此由于本合同之订立,一七七二年之旧合同作为双方已经全部履行之文件,在该合同上作
成应有之注销以后,已经发还该大黄供售商布哈尔人等,而新订合同已经发给经过核对证明
之抄本,并已同时依照本合同发给价值三千卢布之各种商品,作为定金。深信继续保持相互
之邻邦友好关系,并将此种情形通知贵王与昂邦大臣,兹特亲笔签名并加盖印章,专函奉达
,请烦查照为荷。
尼古拉特列斯金
一八○七年八月十日
从伊尔库次克省城发
149全俄罗斯独裁君主大皇帝陛下四等文官
伊尔库次克省长特列斯金致
大清国大皇帝陛下驻库伦总管边疆事务亲王与昂邦大臣函
径启者,顷据我国驻恰克图办理边疆事务少校级官员康特拉托夫呈报内称,驻买卖城扎尔古
赤官员已经遵照尊处命令,将发送贵国首都北京作为我国宗教人员薪金用途之白银十八普特
十八俄斤二十七俄钱从该康特拉托夫处领讫,并派武官一员及相当人数之马弁护送,发往前
途等情前来,鄙人认为尊处如此满足鄙人前次之函请,实为尊处友好行事之明证,兹以极为
愉快之心情特向尊处表达极为诚挚之谢意,顺便申明,今后尊处对于鄙人如有所请求,亦自
当竭尽全力加以照办,用符两帝国间现有邻邦友好及睦谊关系之所需要也。为此亲笔签名并