文心雕龙集校 - 第 47 页/共 51 页

贾逵给礼于端颂。 黄本作「贾逵给札于瑞颂」,黄校:「(札)元作『礼』,张改;(瑞)元作『端』,张改。」《校证》:「『札』原作『礼』,梅据张振豪改,徐校同。案王惟俭本正作『札』。『瑞』原作『端』,梅据张振豪改。案王惟俭本正作『瑞』。」《考异》:「梅本『礼』作『札』,『端』作『瑞』。注云:『元作礼,张改。』又:『元作端,张改。』凌本、黄本并同。按:梅本改是。」按《后汉书贾逵传》:「贾逵字景伯,……弱冠能诵《左氏传》及五经本文,以大夏侯《尚书》教授,虽为古学,兼通五家谷梁之说。……性恺悌,多智思。俶傥有大节,尤明《左氏传》、《国语》,为之解诂五十一篇。永平中,上疏献之。显宗重其书,写藏密馆。时有神雀,集宫殿官府,冠羽有五彩色。帝异之,以问临邑侯刘复,复不能对。荐逵博物多识,帝乃召见逵,问之。对曰:『昔武王终父之业,鸑鷟在岐,宣帝威怀戎狄,神雀仍集,此胡降之征也。』帝勑兰台给笔札,使作《神雀颂》,拜为郎。」李贤注:「鸑鷟,凤之别名也。周大夫内史过对周惠王曰:『周之兴也,鸑鷟鸣于岐山。』事见《国语》也。」神雀乃瑞物,「端」字不辞。悉从黄本改。 自安和已下。 《校证》:「『和安』原作『安和』,今乙正。」《校注》:「按『安和』二字当乙,始合时序。《诏策》篇『安和政弛』句,误与此同。」《考异》:「按:『安和』依时序当作『和安』。」《汇校》:「按:和,指后汉和帝(公元八九至一零四);安,指后汉安帝(公元一零七至一二四)。杨说是,『安和』二字当乙。」按《后汉书献帝纪》:「(初平元年)有司奏,和、安、顺、桓四帝无功德,不宜称宗,又恭怀、敬隐、恭愍三皇后并非正嫡,不合称后,皆请除尊号。制曰:『可。』」又《王符传》:「自和、安之后,世务游宦,当涂者更相荐引,而符独耿介不同于俗,以此遂不得升进。志意蕴愤,乃隐居著书三十余篇,以讥当时失得,不欲章显其名,故号曰《潜夫论》。」此作「和安」是。然亦有作「安和」者。《三国志魏书文帝纪》裴注引《献帝传》载禅代众事曰:「今汉室衰,自安、和、冲、质以来,国统屡绝,桓、灵荒淫,禄去公室,此乃天命去就,非一朝一夕,其所由来久矣。」从《校证》据《后汉书》乙正。 造羲皇之书。 《校注》:「按《后汉书蔡邕传》:『初,(灵)帝好学,自造《皇羲篇》五十章。』《典略》:『熹平四年五月,帝自造《皇羲》原误作义五十章。』《御览》九二引。《通鉴汉纪》四九《孝灵皇帝上》之下:『(熹平六年)与《典略》系年不同。初,帝好文学,自造《皇羲篇》五十章。』是『羲皇』,当乙为『皇羲』。《楚辞》王逸《九思疾世》:『将咨询于皇羲。』《嵇中散集述志诗》:「『寝足俟皇羲。』又《太师箴》:『绍以皇羲。』范泰高凤赞:『邈矣皇羲。』《类聚》三六引。并称伏羲为『皇羲』。『皇羲』盖摘首章之头二字以名其书也。」《义证》引《文论选》云:「『羲皇』疑为『皇羲』。《后汉书蔡邕传》:『初,(灵)帝好学,自造《皇羲篇》五十章。因引诸生能为文赋者,本颇以经学相招,后诸为尺牍及工书鸟篆者,皆加引召,遂至数十人。』」《汇校》:「杨说是,当从史传改。」按《楚辞九思疾世》:「将咨询兮皇羲。」原注:「皇羲,羲皇也。谘,问。询,谋。所以安己也。一云:羲,伏羲。伏羲称皇也。」明皇羲与羲皇同,后世亦有称「羲皇」者,《后汉书蔡邕传》:「(《释诲》)有羲皇之洪宁。」《三国志魏书》卷十一裴注引《高士传》焦先:「自羲皇已来,一人而已矣。」《陶渊明集与子俨等疏》:「常言五六月中,北窗下卧,遇凉风暂至,自谓羲皇上人。」《诗品序》:「次有轻薄之徒,笑曹、刘为古拙,谓鲍照羲皇上人。」例多,不徧举。此作「皇羲」是,从杨说据《后汉书蔡邕传》乙。 雅爱。 黄本「爱」下有「诗章」二字。《校证》:「『诗章』两京本作『篇翰』。冯本脱此二字。」《义证》:「按元刻本『诗章』二字缺。」《补正》:「『诗章』,元本、弘治本、活字本无。两京本、胡本作『篇翰』。汪本、畲本、张本、何本、王批本、训故本、梅本、谢钞本、四库本作『诗章』;《诗纪别集》一、《汉魏诗乘总录》、《子苑》、《续文选》同。按作『诗章』是。王沈《魏书》:『(太祖)御军三十余年,手不舍书,昼则讲武策,夜则思经传,登高必赋,及造新诗,被之管弦,皆成乐章。』《三国志魏书武帝纪》裴注、《御览》九三引。」按《晋书儒林徐邈传》:「(孝武)帝宴集酣乐之后,好为手诏诗章,以赐侍臣。或文词率尔,所言薉杂,邈每应时收敛,还省刊削,皆使可观,经帝重览,然后出之。」《宋书乐志一》:「张华表曰:……二代三京,袭而不变,虽诗章词异,兴废随时,至其韵逗曲折,皆系于旧,有由然也。」《世说新语文学》:「简文称许掾云:玄度五言诗,可谓妙绝时人。」刘孝标注:「《续晋阳秋》曰:询有才藻,善属文。自司马相如、王襃、扬雄诸贤,世尚赋颂,皆体则诗、骚,傍综百家之言。及至建安,而诗章大盛。」均「诗章」联文之证。验之王沈《魏书》,此作「诗章」是,从黄本补。 下笔琳琅。 「琅」,黄本作「琅」。《补正》:「『琅』,元本、弘治本、汪本、畲本、张本、两京本、何本、王批本、梅本、凌本,合刻本、梁本、秘书本、汇编本、别解本、清谨轩本、尚古本、冈本、王本、张松孙本、郑藏钞本、崇文本作『琅』;《诗纪别集》、《汉魏诗乘总录》、《子苑》、《续文选》同。按『琅』,『琅』之俗体,当以作『琅』为正。《才略》篇『磊落如琅玕之圃』,亦作『琅』。此亦应耳,当据改,前后一律。」《义证》引《斟诠》云:「琳琅,珠玉之类。《尚书禹贡》:『厥贡惟球琳琅玕。』传:『球琳皆玉名;琅玕,石而似玉。』」按《尔雅释地》:「西北之美者,有昆崘虚之璆琳琅玕焉。」郭璞注:「璆琳,美玉名;琅玕,状似珠也。《山海经》曰:昆崘山有琅玕树。」《说文》王部:「琅,琅玕,似珠者。」无「琅」字,此当以作「琅」为正。《楚辞九歌东皇太一》:「璆锵鸣兮琳琅。」王逸注:「璆、琳琅,皆美玉名也。《尔雅》曰:有璆琳琅玕焉。」《世说新语容止》:「有人诣王太尉,遇安丰、大将军、丞相在坐;往别屋见季胤、平子。还,语人曰:今日之行,触目见琳琅珠玉。」 公干徇质于海隅。 范注:「彦和『徇质于海隅』,语本陈思王而改『振藻』为『徇质』,不知其说。」《校注》:「按『徇质』实不可解,殆涉前行『委质』而误。『质』疑当作『禄』。《论衡非韩》篇:『夫志洁行显,不徇爵禄。』《文选》谢灵运《登池上楼诗》:『徇禄反穷海。』李注引赵岐《孟子》注曰:『徇,从也。』今本《尽心上》作殉。是徇禄即从禄。此云『公干徇质于海隅』,与上句『伟长从宦于青土』,其意正同。」《义证》引《缀补》云:「『徇质』疑本作『徇身』,涉上文『委质』字而误。」《斟诠》:「徇者从死之谓;质者体也。徇质联词,殆即『献身』『致身』之意。」《注订》:「刘桢东平人,地近海,故云徇质于海隅也。」按《三国志魏书王粲传》:「始文帝为五官将,及平原侯植皆好文学。粲与北海徐干字伟长﹑广陵陈琳字孔璋﹑陈留阮瑀字符瑜﹑汝南应玚字德琏、东平刘桢字公干并见友善。……玚﹑桢各被太祖辟,为丞相掾属。玚转为平原侯庶子,后为五官将文学。桢以不敬被刑,刑竟署吏。咸着文赋数十篇。」裴注:「《典略》曰:……其后太子尝请诸文学,酒酣坐欢,命夫人甄氏出拜。坐中众人咸伏,而桢独平视。太祖闻之,乃收桢,减死输作。」此「质」乃涉上文「仲宣委质于汉南」致误,《校注》谓「质疑当作禄」,疑是,《类聚》卷九引梁任昉《泛长溪诗》曰:「徇禄聚归粮,依隐谢羇勒。」 子俶德祖之侣。 「子俶」,黄本作「于叔」,黄校:「元作『子俶』。」《校证》:「『子叔』原作『子俶』,梅改『于叔』。按宋本《三国志王粲传》注:淳字『子叔』,今据改。」《校释》:「按『于叔』乃『子淑』之误。邯郸淳字子淑,黄初中为博士给事中,旧作『子俶』,『俶』亦『淑』误。」《补正》:「『于叔』,黄校云:『元作子俶。』此沿梅校。元本、活字本作『子叔』。弘治本、汪本、畲本、张本、两京本、胡本、王批本、谢钞本、文津本作『子俶』;《诗纪》此据嘉靖本别集一、《子苑》、《续文选》同。何本、合刻本、梁本、秘书本、别解本、增订别解本、清谨轩本、文溯本、王本、郑藏钞本、崇文本作『于叔』。训故本、《汉魏诗乘总录》作『子淑』。按邯郸淳之字,《三国志魏书王粲传》裴注引《魏略》作『子叔』,此据宋本。《书钞》六七引同。《类聚》七四则引作『淑』,淑上当脱一字。《御览》七五三又引作『元淑』,颇不一致。然此处由各本作『子叔』、『子俶』、『于俶』、『子淑』与《三国志魏书》注之『子叔』、《类聚》之『淑』、《御览》之『元淑』相校,似应作『子淑』。《法书要录》八、《金壶记》上并作『子淑』,可证。又按邯郸淳有二,姓名虽同,其字则异。本注所称引者,字子淑,颖川人,曾撰《笑林》三卷,隋、唐志均著录。已详《谐隐》篇『至魏文因诽说以着笑书』条。另一邯郸淳字子礼,上虞人。曾撰《曹娥碑》,见《后汉书列女曹娥传》章怀注引《会稽典录》。」《义证》:「按元刻本作『子俶』,杨氏校勘有误。惟邯郸淳字仍应据宋本《三国志魏书王粲传》裴注引《魏略》作子叔。」《汇校》:「按王说是,当据《三国志王粲传》注改。」按《三国志魏书王粲传》:「自颍川邯郸淳﹑繁钦﹑陈留路粹﹑沛国丁仪﹑丁廙﹑弘农杨修﹑河内荀纬等,亦有文采,而不在此七人之例。」裴注:「《魏略》曰:淳一名竺,字子叔。博学有才章,又善《苍》﹑《雅》﹑虫﹑篆﹑许氏字指。初平时,从三辅客荆州。荆州内附,太祖素闻其名,召与相见,甚敬异之。……及黄初初,以淳为博士给事中。淳作《投壶赋》千余言奏之,文帝以为工,赐帛千匹。」作「子叔」是。从《校证》改。《后汉书列女曹娥传》:「元嘉元年,县长度尚改葬娥于江南道傍,为立碑焉。」李贤注引会稽典录曰:「上虞长度尚弟子邯郸淳,字子礼。时甫弱冠,而有异才。尚先使魏朗作曹娥碑,文成未出,会朗见尚,尚与之饮宴,而子礼方至督酒。尚问朗碑文成未?朗辞不才,因试使子礼为之,操笔而成,无所点定。朗嗟叹不暇,遂毁其草。其后蔡邕又题八字曰:『黄绢幼妇,外孙虀臼。』」 傲雅觞豆之前。 「傲」,范校:「铃木云:冈本作『俊』。」《校证》:「『傲』,何允中本、日本活字本、清谨轩钞本、日本刊本作『俊』。徐云:『雅亦杯类。疑雅字或岸字。』」《补正》:「『傲』,何本、别解本、清谨轩本、冈本、尚古本作『俊』。徐云:『雅亦杯类。疑雅字或岸字。』按『傲雅』、『俊雅』均不辞,徐疑『雅』为『岸』字,是也。《序志》篇赞『傲岸泉石』,正以『傲岸』连文,且与下句之『咀嚼』相对。则此亦当作『傲岸』,始能与『雍容』对也。「傲岸」双声,「雍容」叠韵」。《晋书郭璞传》:『(《客傲》):傲岸荣悴之际,颉颃龙鱼之间。』语式与此同,可证。鲍氏集《代挽歌》:『傲岸平生中。』《广弘明集》释真观《梦赋》:『尔乃见一奇宾,傲岸惊人。』亦并以『傲岸』为言。今本『雅』字,盖涉次行『雅好慷慨』句而误。当从徐说订正。」《义证》:「《文论选》:『傲,狂放。雅,风雅。傲雅连文,犹言放诞风流。』按『傲雅』谓傲岸而风雅,不必改字。」按下文「观其时文,雅好慷慨」,与此句作一句读,「雅」字似不宜重出,惟《校注》谓「傲雅」不辞则非,下文「唯高贵英雅」之「英雅」,其组词之法与「傲雅」同。 唯高贵英雅。 《校证》:「何允中本、日本活字本、凌本、锺本、梁本、清谨轩钞本、日本刊本、王谟本、崇文本,『贵』下衍『乡』字。王谟本『乡』下更有『公』字,则又由旁记误入者也。《诗纪》『雅』误『雄』。」 顾盻合章。 「盻」,黄本作「盼」。范校:「铃木云:冈本(合)作『含』。」范注:「《魏志高贵乡公纪》评:『高贵乡公才慧夙成,好问尚辞,盖亦文帝之风流也。』《金楼子杂记》篇下:『高贵乡公赋诗,给事中甄歆陶成嗣各不能着诗,受罚酒。』宴会赋诗,是顾盼含章也。『合章』,应据冈本作『含章』。」《校证》:「日本刊本『合』作『含』。按《原道》篇、《征圣》篇、《神思》篇有『含章』语,下文亦云:『文帝以贰离含章』,疑作『含』是。」《校注》:「按『含』字是。《三国志魏书管宁传》:『含章素质,冰洁渊清。』《宋书武三王孝献王义真传》:『(元嘉三年诏)故庐陵王含章履正。』《梁书皇后太宗简皇后传》:『齐故太尉南昌公含章履道。』释僧佑《出三藏记集齐竞陵王世子抚军巴陵王杂集序》:『至于才中含章,思入精理。』《文选》左思《蜀都赋》:『杨雄含章而挺生。』并以『含章』为言。本篇下文『文帝以贰离含章』,亦作『含章』。『含章』二字原出《易坤卦》爻辞。又按『盼』当作『眄』,已详《辨骚》篇『则顾盼可以驱辞力』条。」《义证》:「《易坤卦》爻辞『含章可贞。』注:『含美而可正者也。』『含章』,谓含有文彩。」《汇校》:「按作『眄』、『含』并是。」按作「含章」是,例多,不徧举。从《汇校》改。 文才实盛。 「文」,黄本作「人」。《校证》:「『人』,两京本、《诗纪》、《六朝诗乘总录》作『文』。」《义证》:「『人才』元刻本、弘治本俱作『文才』。」《汇校》:「按:作『人』是;『文』乃泥上句『文』字而误。」按下文云「人未尽才」,此作「人」义长,从黄本改。 机云摽二俊之采。 「摽」,黄本同,范注本、《校证》、《义证》均作「标」。按二字通。 应傅三张之徒。 「徒」,黄校:「元作『从』。」《校证》:「『徒』原作『从』,梅改。案冯本、汪本、两京本、何允中本、王惟俭本、日本刊本、《诗纪》、《六朝诗乘》俱作『徒』。」《补正》:「按元本、弘治本、汪本、畲本、张本、两京本、何本、胡本、王批本、训故本、谢钞本作『徒』;《诗纪别集》、《子苑》、《续文选》同。梅改是也。」 刘刀礼吏而宠荣。 「刀」,黄本作「刁」。《校证》:「『刁』汪本、畲本、张之象本、两京本作『刀』。」《汇校》:「按:『刘刁』,刘指刘隗,刁指刁协。当作『刁』,『刀』乃『刁』之形误。」按《晋书刘隗传》:「刘隗,字大连,……少有文翰,……避乱渡江,元帝以为从事中郎。隗雅习文史,善求人主意,帝深器遇之。迁丞相司直,委以刑宪。……太兴初,长兼侍中,赐爵都乡侯,寻代薛兼为丹阳尹,与尚书令刁协并为元帝所宠,欲排抑豪强。诸刻碎之政,皆云隗、协所建。」同卷《刁协传》:「刁协,字玄亮,……少好经籍,博闻强记,……元帝为丞相,以协为左长史。中兴建,拜尚书左仆射。于时朝廷草创,宪章未立,朝臣无习旧仪者。协久在中朝,谙练旧事,凡所制度,皆禀于协焉,深为当时所称许。……协性刚悍,与物多忤,每崇上抑下,故为王氏所疾。又使酒放肆,侵毁公卿,见者莫不侧目。然悉力尽心,志在匡救,帝甚信任之。」此作「刁」是,从黄本改。 逮明帝东哲。 「东哲」,黄本作「秉哲」,黄校:「元作『束皙』。」《校证》:「『秉哲』原作『束皙』,梅、徐校改。案梅、徐改是,王惟俭本亦作『秉哲』。《书酒诰》:『经德秉哲。』此彦和所本,今从之。」《补正》:「『秉哲』,黄校云:『元作束皙。』此沿梅校。徐校作『秉哲』。按作『秉哲』是。《书酒诰》:『经德秉哲。』孔传:『能常德持智也。』『秉哲』二字,当出于此。《南齐书高帝纪上》:『(升明三年)策相国齐公曰:……姬旦秉哲,曲阜启蕃。』又《豫章文献王传》:『体道秉哲。』并以『秉哲』为言。覆刻汪本、张乙本、何本、训故本、谢钞本、《子苑》、《续文选》作『秉哲』,未误。元本、活字本、两京本、胡本作『东哲』;弘治本、张甲本作『束哲』,仅『秉』字有误(汪本作『束皙』)。」《考异》:「梅本『束哲』作『秉哲』。注云:『元作束皙。』按:梅本是。」《义证》:「曹批:『秉哲,一作东哲,亦通。与升储一句觉有照应。』……按元刻本作『东哲』。秉哲,谓天赋聪明。范注:『《世说新语夙惠》篇载:明帝数岁,对长安与日远近,睿知天成,故云秉哲。』」按《书酒诰》:「经德秉哲,自成汤咸至于帝乙,成王畏相。」孔传:「能常德持智,从汤至帝乙,中间之王犹保成其王道,畏敬辅相之臣,不敢为非。」《文选》卷六十任昉《齐竟陵文宣王行状》李善注引《晋中兴书》:「册陶偘曰:公经德秉哲,谋猷弘远。」《华阳国志蜀志》:「严君平经德秉哲。」均其证。《广雅释诂二》:「秉,持也。」《逸周书谥法解》:「秉,顺也。」此作「东」非是,从黄本改为「秉」字。 庾以笔才逾亲。 范注:「《章表》篇曰:『庾公之《让中书》,信美于往载。』逾亲,当作愈亲。」《校注》:「按《吕氏春秋务大览》:『此所以欲荣而逾辱也。』高注:『逾,益也。』是『逾亲』即『愈亲』,无烦改字。《曹子建集赠徐干诗》:『积久逾德宣。』《文选》潘岳《寡妇赋》:『思弥远而逾深。』陆机《文赋》:『思按之而逾深。』《梁书文学下王籍传》:『至若邪溪赋诗,其略云:蝉噪林逾静。』其用『逾』字义并与此同。本书《颂赞》篇『年积逾远』,亦用『逾』字也。」《义证》引斯波六郎云:「案『逾』,益也,与『愈』通。不必要改为『愈』。」《考异》:「按:范注是。逾有进越之义,惟经典多作愈。」按《说文》无愈字。《诗小雅小明》:「曷云其还,政事愈蹙。」毛传:「蹙,促也。」郑笺:「愈,犹益也。何言其还,乃至于政事更益促急。」《说文》辵部:「逾,进也。从辵,俞声。《周书》曰:无敢昏逾。」段注:「进,有所超越而进也。」《书武成》:「师逾孟津。」《释文》:「逾,亦作踰。」《墨子所染》篇:「不能为君者,伤形费神,愁心劳意,然国逾危,身逾辱。」孙诒让《闲诂》:「逾,《治要》并作愈。《吕氏春秋当染》同。高诱云:『愈,益也。』」《吕氏春秋务大》篇:「此所以欲荣而逾辱也,欲安而逾危也。」高诱注:「逾,益也。」与郑笺诂「愈」字同,是二字相通之证。 凾满玄席。 「凾」黄本作「函」;「玄」,黄本作「元」。黄校:「(函)何本改『亟』。」《校证》:「冯本、汪本、畲本、两京本、何允中本、王惟俭本『函』作『亟』,《诗纪》同。黄注本『玄』作『元』,避清讳。下同。」《补正》:「『函』,黄校云:『何本当是何焯校本改亟。』按何改『亟』是。汪本、畲本、两京本、何本、王批本、训故本、《诗纪》此据万历本别集一、《子苑》并作『亟』。『亟』,读为器。数也,见《左传》隐公元年《释文》。屡也见《汉书刑法志》。『微言精理,亟满玄席』二语,即《晋书简文帝纪》所谓『尤善玄言,……不以居处为意,凝尘满席,湛如也』之意。此云『亟满玄席』,下云『时洒文囿』,文正相对。犹《诸子》篇『《鹖冠》绵绵,亟发深言;《鬼谷》眇眇,每环奥义』之『亟』与『每』对然也。『元』,本作『玄』,此黄氏例避清讳改。下『贵元』句同。」《义证》:「斯波六郎:『豹轩先生校勘记曰:亟字是也。窃案亟与下文之时字对。』按元刻本函作凾。《缀补》:『函凾正俗字。』函有包容意。何批『函』改『亟』。」《汇校》:「按元本作『凾』,内『』未误,疑此本作『亟』后误为『凾』,继又误为『函』。今从杨说据《训故》本改。」按《左传》隐公元年:「(武姜)爱共叔段,欲立之,亟请于(郑)武公,公弗许。」杨伯峻注:「亟音器,屡也。」《孟子离娄下》:「徐子曰:仲尼亟称于水曰:『水哉!水哉!』何取于水也?」亟亦屡也。此作「亟」字是,与下句「时」字相俪。从《汇校》改。 澹思醲采。 「醲」,黄本作「浓」,范校:「黄云:冯本作『醲』。」《校证》:「『浓』两京本、王惟俭本、冯校本、《六朝诗乘总录》作『醲』。」《补正》:「『浓』,元本、活字本、汪本、畲本、张本、两京本、胡本、王批本、训故本作『醲』;《诗纪别集》一、《子苑》、《续文选》同。冯舒校『浓』作『醲』。按『醲』字是。《说文》酉部:『醲,厚酒也。』诂此甚合。《广雅释诂》:『醲,厚也。』《体性》篇『博喻酿采』,刘永济谓『酿』为『醲』之误,极是。此当据元本等改『浓』为『醲』,俾前后俱作『醲采』也。杨慎《均藻》卷二《九蠏》引作『醲』,是所见本未误。今本『浓』字,盖写者因『澹思』之『澹』妄改。」《义证》引《缀补》云:「『醲』、『浓』古通。」按《王力古汉语字典》浓字条:「同源字:浓、醲、禯、秾、脓。五字同音。露水多为浓,酒厚为醲、衣厚为禯,花木厚为秾,汁厚为脓。」 孙于之辈。 「于」,黄本作「干宝」。《考异》:「按:干宝也,从干是。」《汇校》:「按:『孙干宝』,指孙盛、干宝。『于』为『干』之形误。」按范注:「《(晋书)孙盛传》:『盛字安国。盛笃学不倦,自少至老,手不释卷。着《魏氏春秋》《晋阳秋》,并造诗赋论难复数十篇。《晋阳秋》词直而理正,咸称良史焉。』《干宝传》:『干宝,字令升,……宝少勤学,博览书记。宝撰《搜神记》凡三十卷,又为《春秋左氏义外传》,注《周易》《周官》凡数十篇。及杂文集皆行于世。』」本书《才略》篇:「孙盛干宝,文胜为史,准的所拟,志乎典训,户牖虽异,而笔彩略同。」《史传》篇:「干宝述纪,以审正得序;孙盛《阳秋》,以约举为能。」「干宝」古书亦有作「于宝」者,此当以《晋书》为正。从黄本改。 自中朝贵玄。 「玄」,黄本作「元」。《校注》:「按『元』当以各本作『玄』。」 江左弥盛。 「弥」,黄本作「称」。《校证》:「冯本、两京本、《诗纪》、《六朝诗乘》『称』作『弥』。冯校云:『称当作弥。』」《补正》:「『称』,弘治本、两京本、王批本、胡本、训故本作『弥』;《诗纪》别集一、《六朝诗乘总录》同。冯舒云:『称当作弥。』何焯:『称,意改弥。』按『称』俗作『称』,覆刻汪本即作『称』。『弥』又作『弥』,二字形近易讹。此当以作『弥』为是。《说苑修文》篇:『德弥盛者,文弥缛。』即『弥盛』二字之所自出。《章表》、《书记》两篇,并有『弥盛』之文。《南齐书刘瓛陆澄传》论:『执卷欣欣,此焉弥盛。』《南史文学传序》:『降及梁朝,其流弥盛。』《隋书牛弘传》:『(上表请开献书之路)齐梁之间,经史弥盛。』张湛《列子注序》:『而寇虏弥盛。』成公绥《正旦大会行礼歌》:『于穆三皇,载德弥盛。』亦并以『弥盛』为言。」《义证》:「按元刻本正作『弥盛』。」按《宋书后废帝纪》:「(泰豫元年诏)夫寝梦期贤,往诰垂美,物色求良,前书称盛。」《隋书礼仪志四》:「(梁大同七年议)参、点并事宣尼,回、路同谘泗水,邹鲁称盛,洙汶无讥。」可证作「称盛」亦通。惟「称盛」多为「咸称盛德」、「俱称盛美」「皆称盛时」等之省语,用于此处,不及从「弥」为长耳。 故治文变染乎世情。 「治」,黄本作「知」。《校证》:「『知』,汪本、畲本、张之象本、两京本、梅本、谢钞本、《诗纪》作『治』。梅云:『治衍。』徐校作『知』。冯校云:『治一作知。』凌本、梅六次本以下诸本皆作『知』。」《考异》:「按:从『知』是。」《汇校》:「按:治、知音近淆误,『治』不辞,作『知』是。」按本书《原道》篇:「故知道沿圣以垂文,圣因文以明道。」《征圣》篇:「故知繁略殊形,隐显异术。」「故知正言所以立辩,体要所以成辞。」句法与此同,作「知」字是。从黄本改。 自宋武爱文。 《义证》引斯波六郎云:「此句之下,疑脱一句。」 英采云构。 「构」,黄本作「构」。《校注》:「『构』,元本、弘治本、汪本、畲本、张本、两京本、秘书本、谢钞本作『构』;《诗纪别集》、《续文选》同。按作『构』是。已详《杂文》篇『腴辞云构』条。」《考异》:「焦循《孟子正义》:『构与构通。』雷复《说文外篇》:『构构为南宋人避讳字。』《说文》有构无构,构为后起字,从构是。」按本书构构混用,两通。 自明以下。 黄本「明」下有「帝」字,黄校:「元脱。」《校证》:「『帝』字原脱,梅补;王惟俭本有。」《补正》:「按何本、训故本、谢钞本并有『帝』字,梅补是也。」《考异》:「按:梅本补是。惟自明以下,犹自安和以下,及越昭及宣,诸句法同,皆单称谥号,或元未必脱也。」《汇校》:「按:『帝』字不可少。」按范注:「《南史明帝纪》:『帝好读书,爱文义。在藩时,撰《江左以来文章志》,又续卫瓘所注《论语》二卷。及即大位,旧臣才学之士,多蒙引进。泰始六年,立总明观,征学士以充之,置东观祭酒、访举各一人,举士二十人。分为儒、道、文、史、阴阳五部学。』明帝以下,谓历后废帝、顺帝而宋亡矣。」有「帝」字易明,从黄本补。 亦不可胜也。 范注:「『胜』字下疑脱『数』字。」《校证》:「范云:『胜字下疑脱数字。』王惟俭本『胜』下有『□』。案《文心》他篇,如《程器》、《序志》,虽俱有『不可胜数』之文;然此文作『胜』亦通,言何、范、张、沈之徒,亦不可度越也。《风骨》篇亦云:『笔墨之性,殆不可胜。』」《义证》引《注订》云:「自篇首,皆列举汉晋以来帝王之尚文倡雅,兼及衰微之世,至此举『缙绅之林』,言南朝文士之盛也,故曰『不可胜也』。范注谓『胜』字下疑脱『数』字,未明何所指。」《补正》:「按『胜』下并无脱字。以《风骨》篇『笔墨之性,殆不可胜』例之,即何范张沈所作,亦不易超越之意。《子苑》同今本。」按《后汉书皇甫嵩传》:「兵有奇变,不在众寡。」李贤注:「《孙子兵法》曰:凡战者,以正合,以奇胜者也。故善出奇,无穷如天地,无竭如江海。战势不过奇正。奇正之变,不可胜也。」宋本《十一家注孙子》作「不可胜穷也」。《文选》卷三十五张协《七命》:「灵渊之龟,莱黄之鲐。」李善注:「《盐铁论》曰:江湖之鱼,莱、黄之鲐,不可胜也。」王利器《盐铁论校注通有》篇作「不可胜食。」疑范说近是。 太祖以圣武膺箓,高祖以睿文纂业,文帝以贰离含章,中宗以上哲兴运。 《补正》:「郝懿行云:『按高疑世字之讹;中疑高字之讹。』按郝说是。当据改。」范注:「《南史齐本纪》:『齐太祖高皇帝讳道成,姓萧氏。博学善属文,工草隶书。所著文诏,中书侍郎江淹撰次之。又诏东观学士撰《史林》三十篇,魏文帝《皇览》之流也。世祖武皇帝讳赜,高帝长子也。』武帝庙号世祖,此云高祖,『高』是『世』之误。《南齐书文惠太子传》:『文惠太子长懋,世祖长子也。郁林立,追尊为文帝。庙号世宗。』《易离卦》象曰:『明两作离,大人以继明照于四方。』中宗以上哲兴运,中宗不知何帝。案明帝号高宗,岂中为高之误欤。《齐书郁林王纪》:『皇太后令曰,太祖以神武创业,草昧区夏;武皇以英明提极,经纬天人;文帝以上哲之资,体元良之重。』此彦和所本。」《义证》引《注订》云:「范注引《齐书》称此为彦和所本,彼时《齐书》未出,彦和何从本之,疏甚。」又:「彦和生于齐世,其所称高宗、中宗不无所本,与史书二者之间必有一略。惟明帝以下,废和二帝,祚皆不永,无可称号。」《汇校》:「郝、范说并是,今从其改。」又:「明帝号高宗,作『高』是。」按《南齐书高帝纪下》:「太祖高皇帝讳道成,字绍伯,姓萧氏。……(建元)四年,春,正月,壬戌,诏曰:夫胶庠之典,彝伦攸先,所以招振才端,启发性绪,弘字黎氓,纳之轨义,是故五礼之迹可传,六乐之容不泯。朕自膺历受图,志阐经训,且有司群僚,奏议咸集,盖以戎车时警,文教未宣,思乐泮宫,永言多慨。今关燧无虞,时和岁稔,远迩同风,华夷慕义。便可式遵前准,修建敩学,精选儒官,广延国胄。……(三月)壬戍,崩于临光殿,年五十六。四月庚寅,上谥曰太祖高皇帝。」又《武帝纪》:「世祖武皇帝讳赜,字宣远,太祖长子也。……(永明三年春)诏曰:《春秋国语》云『生民之有学斅,犹树木之有枝叶。』果行育德,咸必由兹。在昔开运,光宅华夏,方弘典谟,克隆教思,命彼有司,崇建庠塾。甫就经始,仍离屯故,仰瞻徽猷,岁月弥远。今遐迩一体,车轨同文,宜高选学官,广延胄子。」《文惠太子传》:「文惠太子长懋,字云乔,世祖长子也。世祖年未弱冠而生太子,为太祖所爱。初,太祖好《左氏春秋》,太子承旨讽诵,以为口实。即正位东储,善立名尚,礼接文士,畜养武人,皆亲近左右,布在省闼。永明三年,于崇正殿讲《孝经》,少傅王俭以擿句令太子仆周颙撰为义疏。五年冬,太子临国学,亲临策试诸生,……太子以长年临学,亦前代未有也。……郁林立,追尊为文帝。庙号世宗。」《明帝纪》:「高宗明皇帝讳鸾,字景栖,始安贞王道生子也。小讳玄度。少孤,太祖抚育,恩过诸子。……建武元年冬,十月,癸亥,即皇帝位。四年春,正月,庚午,大赦。诏曰:嘉肴停俎,定方旨于必甘;良玉在攻,表圭璋于既就。是以陶钧万品,务本为先;经纬九区,学斅为大。往因时康,崇建庠序,屯虞荐有,权从省废,讴诵寂寥,倏移年稔,永言古昔,无忘旰昃。今华夏乂安,要荒慕向,缔修东序,寔允适时。便可式依旧章,广延国胄,弘敷景业,光被后昆。」疑郝说是,从《汇校》改。 缉遐景祚。 「遐」,黄校:「疑作『熙』。」《校证》:「『熙』原作『遐』,梅云:『疑作熙。』案梅说是。《诗周颂清庙之什维清》:『维清缉熙,文王之典,肇禋,迄用有成,维周之祯。』又《昊天有成命》:『昊天有成命,二后受之,成王不敢康,夙夜基命宥密。于缉熙,单厥心,肆其靖之。』此即彦和所本,今据改。」《校释》:「按元作『缉熙』不误。此用《诗》『维清缉熙』也。」《补正》:「按元明以来各本及《子苑》皆作『缉遐』,故梅庆生有『(遐)疑作熙』校语。不知刘氏何所据而云然。又按『遐』字似不讹,惟误倒耳。如乙作『遐缉』则文意自通。《宋书隐逸周续之传》:『江洲刺史刘柳荐之高祖曰:……濯缨儒冠,亦王猷遐缉。』即『遐缉』联文之证。」《考异》:「按:《诗大雅》,『于缉熙敬正。』从熙是。」按《尔雅释诂下》:「缉、熙、烈、显、昭、晧、颎,光也。」郭璞注:「《诗》曰:学有缉熙于光明。」《诗周颂维清》:「维清缉熙,文王之典。肇禋,迄用有成。维周之祯。」郑笺:「缉熙,光明也。天下之所以无败乱之政而清明者,乃文王有征伐之法故也。」《礼记大学》:「《诗》云:穆穆文王,于,缉熙敬止。」郑注:「缉熙,光明也。此美文王之德光明,敬其所以自止处。缉七入反,熙许其反。」朱熹《章句》:「《诗文王》之篇。穆穆,深远之意。于,叹美辞。缉,继续也。熙,光明也。敬止,言其无不敬而安所止也。」《国语周语下》:「其诗曰:昊天有成命,二后受之,成王不敢康。夙夜基命宥密,于,缉熙!亶厥心肆其靖之。」韦昭注:「缉,明也。熙,光也。亶,厚也。厥,其也。肆,固也。靖,和也。言二君能光明其德,厚其心,以固和天下也。」《汉书杨雄传下》:「典谟之篇,雅颂之声,不温纯深润,则不足以扬鸿烈而章缉熙。」颜注:「造化鸿大也。烈,业也。缉熙,光明也。」《后汉书章帝纪》:「(章和元年秋七月壬戌)诏曰:朕闻明君之德,启迪鸿化,缉熙康乂,光照六幽缉熙。」李贤注:「缉熙,光明也。六幽谓六合幽隐之处也。」《三国志魏书高柔传》:「柔上疏曰:……诚非所以息奸省讼,缉熙治道也。」《魏书高祖纪上》:「(承明元年)八月甲子,诏曰:朕猥承前绪,纂戎洪烈,思隆先志,缉熙政道。」此作「熙」是,「缉熙」同义联文,「缉熙景祚」与「缉熙治道」、「缉熙政道」之义同。《校注》所言作「遐缉」者,徧检羣书,仅此一例,似不可从。从《校证》改。 今圣历方兴。 《校证》:「『历』,梅本、凌本、梅六次本、日本刊本作『历』。」 文思充被。 「充」,黄本作「光」,黄校:「元作『充』。」《校证》:「『光』原作『充』,黄注本据梅引一本改。」《补正》:「『光』,黄校云:『元作充。』梅庆生云:『(充)一作光。』何焯改『光』。元本、弘治本、汪本、畲本、张本、两京本、何本、胡本、王批本、梅本、凌本、合刻本、梁本、秘书本、谢钞本、汇编本、别解本、文津本、张松孙本、崇文本作『充』;《诗纪》别集一、《续文选》同。按《书尧典》:『钦明文思安安,允恭克让,光被四表,格于上下。』孔传:『光,充也。』『光被』原非僻词,诸本又皆作『充被』,疑舍人原从传文作『充』。《子苑》作『光』。」《考异》:「按:《尧典》:『聪明文思,光被天下。』又『光被四表』。从『光』是。」按「光被」,如日光之普及也,以誉圣德之隆。此作「光」是。从黄本改。 海岳降神。 《补正》:「『岳』两京本作『岳』。按《诗大雅崧高》:『崧高维岳,骏极于天。维岳降神,生甫及申。维申及甫,维周之翰。四国于蕃,四方于宣。』毛传:『崧,高貌。山大而高曰崧。岳,四岳也:东岳岱,南岳衡,西岳华,北岳恒。……岳降神灵和气,以生申甫之大功。翰,干也。』郑笺:『降,下也。……申,申伯也;甫,甫侯也。皆有贤知,入为周之桢干之臣。』《释文》:『岳,字亦作岳。』《礼记孔子闲居》:『其在诗曰:嵩高维岳,峻极于天。……四国于蕃,四方于宣。此文武之德也。』《韩诗外传》五同。」 甚鼎盛乎。 「甚」,黄本作「其」。《补正》:「『其』,元本、两京本、胡本作『甚』。按『甚』字非是。《明诗》篇:『舒文载实,其在兹乎!』《史传》篇:『居今识古,其载籍乎!』《神思》篇:『伊挚不能言鼎,轮扁不能语斤,其征矣乎!』《练字》篇:『况乃过此,其可观乎!』又:『三接之外,其字林乎!』语式与此并同,可证。《子苑》作『其』。」按从黄本改。 暧焉如面。 「暧」,黄本作「旷」,黄校:「汪作『暧』。」范注:「《校勘记》:按『暧』当作『僾』,此用《祭义》『僾然必有见乎其位』文。」《校证》:「『暧』原作『旷』,今据冯本、汪本、畲本、张之象本、两京本、王惟俭本改。《诔碑》篇:『暧乎若可觌。』与此辞意同。」《义证》引《文心雕龙正字》云:「按作『暧』字是。《诔碑》篇云:『论其人也,暧乎若可觌。』可觌与如面义近。」潘重规《文心雕龙札记》:「作『暧』为是。《说文》无『暧』字,有『僾』,云:『仿佛也。』」《注订》:「『旷』又作『暧』,二字义皆可通,承上文『终古虽远』而来。『如面』者言虽绵远,而思虑所及,有如觌面耳。范注『暧当作僾』非。按『暧』、『叆』、『薆』、『僾』义皆互通。暧焉如面者,彷佛若面也,无烦改从。」《补正》:「『旷』,黄校云:『汪作暧。』元本、弘治本、活字本、两京本、胡本、训故本作『暧』。王批本、畲本、张本、文津本作『瞹』,当是『暧』之误。谢钞本作『暖』,冯舒改『暧』。铃木云:『暧当作僾,此用《(礼记)祭义》「僾然必有见乎其位」文。』按『旷』字未误。《说文》日部:『旷,明也。』诂此并无不合。《曹子建集与吴质书》:『申咏反复,旷若复面。』可资旁证。铃木说非是。又按本篇『总论其世』纪昀评语,于十代崇替,持之有故,言之成理,一览即晓。故篇末以『终古虽远,旷焉如面』赞之。」又《校注》:「《才略》篇赞:『无曰纷杂,皎然可品。』彼云『皎然』,此云『旷焉』,意相若也。」《考异》:「按:『暧』字见《广韵》,隐也。又见《楚辞》,王注:暗也。《说文》:旷,明也。暧、旷义皆可通。从『旷』为长。」按《文选》卷五十八王俭《褚渊碑文》:「暧有余晖,遥然留想。」李善注:「暧,温貌。《庄子》曰:『暧然似春。』遥然流想,所虑者深也。」卷十八潘岳《笙赋》注引作「暖然似春」,卷二十六谢灵运《道路忆山中诗》注引作「暖然似春」。今《庄子大宗师》篇作「暖然似春」。《类聚》卷二十六引齐谢朏与《王俭书》曰:「夫所贵天下之士者何?其上则閟景山壑,凌气风霞;次则投缗舍筑,郁为上佐;次则服秦楚而辞其功,振燕魏而逃其赏;凡此数辈,皆英懿之士也。自兹已降,参差万绪,或迹着明晦,或才兼默语。若桓谭之褰俗,冯衍之忤时,北海之凝峭,中散之峻绝,率以方寸之情,丧不訾之德,盖无取焉。若相如之爱奇,任伟长之淹粹弘远,乐广融通,裴楷夷淡,彼四贤者,并纯神绝景,徇物伤意,其慕之而未可以言。但心之所暗,咫尺千里;志之所符,沧洲暧然。揣而论之,寔山河之不肖者也。」《魏书袁翻传》:「(《思归赋》)彼暧然兮巩洛,此邈矣兮关河。」此作「暧」通,毋需改。 物色第四十六   春秋代序,阴阳惨舒,物色之动,心亦摇焉。盖阳气萌而玄驹步,阴律凝而丹鸟羞,微虫犹或入感,四时之动物深矣。若夫珪璋挺其惠心,英华秀其清气,物色相召,人谁获安。是以献岁发春,悦豫之情畅;滔滔孟夏,郁陶之心凝;天高气清,阴沈之志远;霰雪无垠,矜肃之虑深;岁有其物,物有其容;情以物迁,辞以情发。一叶且或迎意,虫声有足引心。况清风与明月同夜,白日与春林共朝哉!   是以诗人感物,联类不穷;流连万象之际,沈吟视听之区;写气图貌,既随物以宛转;属采附声,亦与心而徘徊。故灼灼状桃花之鲜,依依尽杨柳之貌,杲杲为出日之容,瀌瀌拟雨雪之状,喈喈逐黄鸟之声,喓喓学草虫之韵。皎日嘒星,一言穷理;参差沃若,两字连形。并以少总多,情貌无遗矣。虽复思经千载,将何易夺。及《离骚》代兴,触类而长,物貌难尽,故重沓舒状,于是嵯峨之类聚,葳蕤之群积矣。及长卿之徒,诡势轨瓌声,模山范水,字必鱼贯,所谓诗人丽则而约言,辞人丽淫而繁句也。   至如《雅》咏棠华,或黄或白;《骚》述秋兰,绿叶紫茎;凡摛表五色,贵在时见,若青黄屡出,则繁而不珍。   自近代以来,文贵(则)【形】似,窥情风景之上,钻貌草木之中。吟咏所发,志惟深远;体物为妙,功在密附。故巧言切状,如印之印泥,不加雕削,而曲写毫芥。故能瞻言而见貌,(印)【即】字而知时也。然物有恒姿,而思无定检,或率尔造极,或精思愈踈。且《诗》《骚》所摽,并据要害,故后进锐笔,怯于争锋。莫不因方以借巧,即势以会奇,善于适要,则虽旧弥新矣。是以四序纷回,而入兴贵闲;物色虽繁,而(折)【析】辞尚简;使味飘飘而轻举,情晔晔而更新。古来辞人,异代接武,莫不参伍以相变,因革以为功,物色尽而情有余者,晓会通也。若乃山林皋壤,实文思之奥府,略语则阙,详说则繁。然屈平所以能洞监风骚之情者,抑亦江山之助乎!   赞曰:山沓水匝,树杂云合。(自)【目】既往还,心亦吐纳。春日迟迟,秋风飒飒。情往似赠,兴来如答。 集 校: 物色第四十六。 范注:「《文选》赋有物色类。李善注曰:『四时所观之物色而为之赋。』又云:『有物有文曰色,风虽无正色,然亦有声。』本篇当移在《附会》篇之下,《总术》篇之上。盖物色犹言声色,即《声律》篇以下诸篇之总名,与《附会》篇相对而统于《总术》篇,今在十卷之首,疑有误也。」《校证》:「案范氏献疑是。《序志》篇云:『崇替于《时序》,褒贬于《才略》,怊怅于《知音》,耿介于《程器》,长怀《序志》,以驭群篇。』彦和自道其篇次如此;《物色》正不在《时序》、《才略》间,惟此篇由何处错入,则不敢决言之耳。」《校释》:「此篇宜在《练字》篇后,皆论修辞之事也。今本乃浅人改编,盖误认『时序』为时令,故以《物色》相次。」《考异》:「《序志》篇载,自『崇替于《时序》』以下,言《才略》、言《知音》、言《程器》、言《序志》,共五篇,每卷五篇,而《物色》篇不在内。而《时序》在九卷五篇中,是《物色》篇之位,当移出十卷以外,而《时序》当移入十卷之中也,故《时序》篇依彦和自序次第当无可疑。惟据《总术》篇云『多少之非惑,何妍媸之能制』,及『按部整伍,以待情会』四句,意既秉总术之旨,还须物色之也。是《物色》之必继《总术》以发之也。故《物色》篇当在《总术》篇之下为宜。且以两篇次序紧接,易致颠倒,若远移于《总术》之上或非也。范氏之疑则是,而位置似不可从。」《义证》:「按《文选》赋物色类收《风赋》、《秋兴赋》、《雪赋》、《月赋》四篇,可见『物色』所指是风花雪月、春夏秋冬之类。范氏谓『物色』即《声律》篇以下诸篇之总名,亦不尽然。」按《文心》篇次,或有淆乱,然古本如此,言之已足,更则不必。愚以为《文心》原作上下两篇,后人摛为十卷,因《才略》《时序》略长于他篇,并入十卷,而以《物色》篇归九卷,则九卷未免单薄,故分入两卷耳。 故灼灼状桃花之鲜。 《校注》:「『花』,尚古本、冈本作『华』。按作『华』是。已详《情采》篇『木体实而花萼实』条。《玉篇》火部:『灼,之药切。灼灼,花盛貌。」范注:「《毛诗周南桃夭》:『桃之夭夭,灼灼其华。』传曰:『灼灼,华之盛也。』」《义证》:「陈奂《诗毛氏传疏》:小笺云:『灼灼』,即『焯焯』之假借。焯,明也。因之凡色之光华明盛者皆谓之焯,亦谓之灼矣。《广雅》:灼灼,明也。《玉篇》:灼灼,华盛貌。『盛』与『明』同义。」按段注《说文》华字:「俗作花,其字起于北朝。」《广雅》:「花,华也。」《文选》四十六颜延之《三月三日曲水诗序》李善注:「《韩诗》曰:三月桃花水之时,郑国之俗,三月上巳于溱、洧两水之上,执兰招魂,祓除不祥也。」《史记郑世家》:「兵于洧上。」正义:「《括地志》云:洧水在郑州新郑县北三里,古新郑城南。《韩诗外传》云:『郑俗,二月桃花水出时,会于溱﹑洧水上,以自祓除。』」《汉书沟洫志》:「如使不及今冬成,来春桃华水盛,必羡溢,有填淤反壤之害。」颜注:「《月令》:『仲春之月,始雨水,桃始华』。盖桃方华时,既有雨水,川谷冰泮,羣流猥集,波澜盛长,故谓之桃华水耳。而《韩诗》传云『三月桃华水』。反壤者,水塞不通,故令其土壤反还也。」《宋史河渠志黄河上》:「二月、三月桃华始开,冰泮雨积,川流猥集,波澜盛长,谓之『桃华水』。」明此二字同也。《类聚》、《乐府诗集》作「桃花」之例甚多。此毋需改。 瀌瀌拟雨雪之状。 「瀌瀌」,范校:「铃木云:当作『麃麃』。」《校证》:「『瀌瀌』,铃木云:『当作麃麃。』案《小雅鱼藻之什角弓》作『瀌瀌』,《汉书刘向传》作『麃麃』,则作『瀌瀌』者古文《诗》,作『麃麃』者今文《诗》也。不必改字。日本刊本作『漉漉』,误。」《校注》:「按今《小雅角弓》作『瀌瀌』。陈奂《诗毛氏传疏》卷二二云:『瀌瀌,疑《诗》本作麃麃,后人加水旁耳。《韩诗外传》四、《荀子非相》篇、《汉书刘向传》作麃麃。』铃木氏盖本陈氏为说也。又按《角弓》释文『雨音,于付反』。是原读去声,属动词。若读上声,则与上句『出日』之『出』词性不合矣。」《考异》:「按:《诗小雅》:『雨雪瀌瀌。』状雨雪之貌。《郑风》:『驷介麃麃。』麃麃武貌。两字音近而义殊,不知王校所云今从麃,古文从瀌。何所据乎。铃木失检而王校臆说,均非也,瀌字是。」按《诗小雅角弓》:「雨雪瀌瀌,见晛曰消。」毛传:「晛,日气也。」郑笺:「雨雪之盛瀌瀌然,至日将出,其气始见,人则皆称曰,雪今消释矣。」孔疏:「瀌瀌,雪之盛貌。」《荀子非相》篇:「诗曰:雨雪瀌瀌,宴然聿消。」王先谦《集解》:「今《诗》作『见晛曰消』,作『宴然』,盖声之误耳。」《韩诗外传》卷七:「《诗》曰:雨雪麃麃,咽晛聿消。」《孟子告子下》「鲁欲使乐正子为政」赵岐章指:「《诗》曰:雨雪瀌瀌,见晛聿消。此之谓也。」焦循《正义》:「《汉书》刘向上封事云:『谗邪进则众贤退,羣枉盛则正士消,《诗》云:雨雪麃麃,见晛聿消。』赵氏本诸此也。」《汉书刘向传》颜注:「此《小雅角弓》篇刺幽王好谗佞之诗也。麃麃,盛也。见,无云也。晛,日气也。聿,辞也。言雨雪之盛麃麃然,至于无云,日气始出,而雨雪皆消释矣。喻小人虽多,王若欲兴善政,则贤者升用,而小人诛灭矣。麃音彼骄反。晛音乃见反。」又按《诗郑风叔于田》:「驷介麃麃。」毛传:「麃麃,武貌。」此作「瀌瀌」是,有《荀子》可证也。 两字连形。 「连」,黄本作「穷」。《义证》:「『连形』,元刻本、弘治本以下各本皆如此,惟黄注本作『穷形』。」《补正》:「『穷』,元本、弘治本、汪本、畲本、张本、两京本、何本、胡本、王批本、训故本、梅本、凌本、合刻本、梁本、秘书本、汇编本、别解本、清谨轩本、尚古本、冈本、王本、张松孙本、郑藏钞本、崇文本作『连』。《诗纪别集》一、《喻林》八九、《文俪》十三、《古逸书》二二、汤氏《续文选》二七、胡氏《续文选》十二、《赋略》绪言、《四六法海》十同。何焯『连』改作『穷』。按『连』字是,何改非也。此二句谓《诗周南关雎》之『参差』,《卫风氓》之『沃若』,皆两字相连联绵词,「参差」双声,「沃若」叠韵,以形容荇菜长短不齐,桑叶润泽也。黄氏从何校改『连』为『穷』,未能择善而从。」《校注》:「上云『穷理』,此云『穷形』,殊嫌重出。」《考异》:「『连』、『穷』并通。『穷』字从下句『情貌无遗句』来,从『穷』为长。」《义证》引《缀补》云:「作『穷』,盖涉上文『一言穷理』而误。」郭注:「『两字连形』,谓用『参差』两字形容荇菜,『沃若』两字形容桑叶也。」按《文苑英华》七四八引常得志《兄弟论》:「且夫兄弟者,同天共地,均气连形。」此之「连形」,谓连续形容之也。 所谓诗人丽则而约言。 《汇校》:「元本在『而』字下有一个字位空白。」 文贵则似。 「则」,黄本作「形」。《校证》:「『形』冯本、汪本、畲本、两京本、《诗纪》别集一、《古逸书》二二、《四六法海》十作『则』,误。」《义证:「『形』字,元刻本、弘治本、汪本、畲本、两京本作『则』。梅本以下作『形』。」《补正》:「『形』,元本、弘治本、活字本、汪本、畲本、张本、两京本、王批本作『则』;《诗纪》别集、《文俪》、《古逸书》、汤氏《续文选》、胡氏《续文选》、《赋略绪言》、《四六法海》同。徐云:『则当作似。』按『则』字非是。沈约《宋书谢灵运传论》:『相如工为形似之言。』《诗品上》:『晋黄门侍郎张协,巧构形似之言。』《颜氏家训文章》篇:『何逊诗实为清巧,多形似之言。』《中兴间气集》:『于良史侍御,诗清雅,工于形似。』并其证。宋赵次公苏轼《书鄢陵王主簿所画折枝诗》『论画以形似』句注引作『形似』,是所见本未误。《文镜秘府论》地卷《论体势等等》篇:『形似体者,谓貌其形而得其似,可以妙求,难以粗测者也。』」按《三国志魏书方技管辂传》「过清河倪太守。时天旱,倪问辂雨期,辂曰:『今夕当雨。』是日旸燥,昼无形似,府丞及令在坐,咸谓不然。到鼓一中,星月皆没,风云并起,竟成快雨。于是倪盛修主人礼,共为欢乐。」作「形」是,例多,不徧举。从黄本改。 印字而知时也。 「印」,黄校:「疑作『即』。」《校证》:「『即』原作『印』,何校、黄注云:『疑作即。』按黄说是,今据改。下文『即势会奇』,《宗经》篇『即山而铸铜』,《史传》篇『弃同即异』,用法同。」《考异》:「印字从上文印泥而来,此练句法也。见《征圣》篇『辞成无好异之尤』句法,作『即』可通,但『印』字或不为误。王校从改非」《汇校》:「按:『印』字泥上而误,作『即』是。」按从《校证》改。 且诗骚所摽。