耶稣会文献汇编 - 第 231 页/共 368 页

西国人皆归天主圣教,刑狱减少。其犯刑者大都因一时忿怒,误伤人命,以致抵死,国法不贷。但将正典刑一二月前,国命刑官预出告示,令其痛悔告解。於是县中铎德日日亲往训迪之,使其悔而又悔,解而又解。至期,立一高台,有罪者居其上,国人簇拥,铎德复上台令其告解痛悔,则肉身虽死,灵魂自洁净光明,望天主赦宥,可登天国。于是有罪者真心痛悔,泪涕交流大声诲众,勿如我犯法而死。声已,铎德又上台安谕诲解,再三念经。然后刽子手上台刺杀之,时正午三刻,身首勿异处也。国中铎德及聚会国人,皆与之念经祈求,此杀其肉身,不杀其灵魂也。于是死者既自知己罪,心服国法;生者畏惧国法,不敢继犯。虽与众共弃,实藉众通功,爱人如己耳。今中国刑虽得当杀其身,而并杀其灵魂矣,且囹圄之中或有暗昧死者,岂不痛哉! 天教超儒跋 此据天教《古新二经》所纪实事约略论列,欲以启人信从也。《古经》者,天主初开辟天地时,默启古先知圣人,令笔之於书,其后天主降生一一符合其言也。《新经》者,天主降生住世三十三年,行教三年中,宗徒四圣所纪者也。闻之西师言,天主行教各国三年中,活人不可亿纪,活死者,起瘫者,开瞽者,启聋者,开哑者,愈病者,盖无算矣。若欲一一笔之于书,汗牛充栋不足云也。天主悉命删之,止留数条於世,以为末世人记含钝弱,无能多记故也。今所传者,《天主降生言行纪略》及《圣经直解》二书。是书为四圣之书,令古今一切人尊信者,言言真实。其所本无固毫不矜诩以炫世;即其中有超绝事理,非人情所能遽信者,不尽明书,不敢妄臆以阿众;又或有不尊圣教,与夫门徒过恶,似令人闻而摇其信者,亦据事直书,不敢隐讳。细绎其旨,皆砭世之金针,训人之大道也。 第四卷 第三十八册:严谟《天帝考》 第三十九册:李祖白《天学传概》 第四十册:邵辅忠《天学说》 第四十一册:韩霖、张赓《圣教信证》 第四十二册:何世贞《崇正必辩》 第四十三册:罗广平《醒迷篇》 第四十四册:陈渟《开天宝钥》 第四十五册:无名氏《儒交信》 第四十六册:合订本《论释氏之非》等 第四十七册:无名氏《辩诬》 第四十八册:无名氏《天主教辩疑》 第四十九册:无名氏“圣教要紧的道礼”等 第五十册:任斯德范《圣教理证》 第五十一册:无名氏《辟诬编》 第五十二册:崇道主人《一目了然》 第五十三册:张雅各伯《邪正理考简言》 第五十四册:无名氏《辟邪归正》 第五十五册:瑞思义、许家惺译“论上帝之有无”等 第五十六册:艾约瑟迪谨《释教正谬》 天帝考 闽漳后学严保禄谟定猷氏著 天帝考题解 《天帝考》是清初闽漳的天主教信徒严谟所著。严谟,字定猷,教名保禄Paul,抄撰《诗书辨错解》。本书共面,本书根据梵蒂冈教廷图书馆(Biblioteca Apostolica Vaticana)所藏的手抄本编辑整理,文献码为: Rac.Gen.Or.III-()号。 《天帝考》分成为两大部分:第一部分是作者摘录的《尚书》、《诗经》、《四书》中有关天与上帝名称的语句,以及作者对这些经典的注释说明; 第二部分是作者的观点。他把古代经典中对上帝的描述进行分类,并对“上帝”与天主的差异进行了说明,得出“古中之称上帝,即太西之称天主”的结论。 《天帝考》的著述缘由大约是由“礼仪总是问题”。利玛窦逝世后,中国天主教传教士之间,对祭孔、礼祖问题发生了歧见,关于“上帝”或“天”之能否用以称天主教所敬之天主,亦曾发生龃龉。 明末时期,漳州是耶稣会士的传教地,后来,多明我会士也进入福建,遂发生书中所提到的“初来铎德” 与“新来铎德”的争执。作者坚持认为,中国古代经典中的“天”与“上帝”即西方天主教所信仰的上帝。他态度谦和中庸,力图调和中国传统和天主教信仰,以及不同教派之间的矛盾。“初来铎德,与敝邦先辈,翻译经籍,非不知上帝即天主,但以古书中惯称,人见之,已成套语。又后代释老之教,同上帝以为人类,又其号至鄙,其位至卑,俗人习闻其名不清,故依太西之号纽摄称为天主。非疑古称上帝非天主而革去不用也。今愚忧新来铎德,有不究不察者,视上帝之名,等于异端,拘忌禁称,诬敝邦上古圣贤以不识天主,将德义纯全之人,等于乱贼之辈,邪魔之徒。”所以他“备录经书所言,而略附愚论于后,惟祈公心破惑,共跻同美,以合大主之意焉。” 《天帝考》曾得到罗 、万、南 、鲁、毕、聂 、李 等传教士的首肯,代表了耶稣会的观点。后来,乾隆七年 ,教皇本笃世,出谕严禁以“上帝”或“天”称天主,并禁止再起争执。 天帝考目录 天帝考题解 天帝考目录 前言 第一节 录《尚书》、《诗经》、《四书》中所言上帝言天 一、《尚书》中天与上帝释义 二、《诗经》中天与上帝释义 三、《四书》中天与上帝释义 第二节 附愚论 一、中国之“上帝”即太西之“天主” 二、天主奥理答疑 三、天主之名释疑 四、“上帝”二字比“天主”更好 五、写作缘由 前言 此书因近有疑敝邦古书中所称上帝者,故著兹。谨抄呈祈师鉴。俯采过各省罗、万、南、鲁、毕、聂、李诸位师,并祈将本与抄存之以备参考,亦刍议也。 教下严保禄顿首拜上 □大老师□天域 第一节 录《尚书》、《诗经》、《四书》中所言上帝言天 一、《尚书》中天与上帝释义 肆类于上帝。(见《舜典》) 肆遂类,祭名。此舜初即位,祭告上帝之词。 皇天眷命,奄有四海,为天下君。(见《大禹谟》) 眷顾奄尽。此益言天眷尧之德,使之为天下君也。 天之历数在尔躬。(见《大禹谟》) 历数者,帝王相□ 之次第。此舜命禹摄位之词。 天叙有典,天秩有礼,天命有德,天讨有罪。(见《皋陶谟》) 叙者,君臣父子兄弟夫妇朋友之伦叙也;秩者,尊卑贵贱等级隆杀之品秩也。天命有德之人,天讨有罪之人。此皋陶告禹以人君之典礼命讨,皆由於天也。 以昭受上帝,天其申命用休。(见《益稷》) 以此明受於上帝,天岂不重命而休美之乎?此禹告舜能慎其在位,则天之眷命愈加也。 敕天之命。惟时惟几。(见《益稷》) 敕,戒敕,几事。惟时者,无时而不戒敕也。惟几者,无事而不戒敕也。此舜将作歌,而述其所以歌之意也。言天命无常,无时无事不可不戒也。 天用剿绝其命,令予惟恭行天之罚。(见《甘誓》) 言有扈氏获罪於天,天用剿绝其命,令我伐之,为敬行天之罚而已。此夏启征有扈誓师之词。 有忧多罪,天命殛之。予畏上帝,不敢不正。(见《汤誓》) 夏桀暴虐,天命殛之。我畏上帝,不敢不往正其罪也。此商汤伐夏誓师之词。 惟天生民有欲,无主乃乱。惟天生聪明时乂。(见《仲虺之诰》) 民生有耳目口鼻爱恶之欲,无主则争且乱矣。天生聪明者,所以为之主而治其乱者也。此仲虺明汤伐夏之词。 夏王有罪,矫诬上天。帝用不臧, 式商受命。钦崇天道,永保天命。(见《仲虺之诰》) 矫擅诬罔,臧善式用。桀矫诬诈罔,天用不善其所为,使有商受命。钦崇者,敬畏尊奉之意。钦崇乎天道,则永保乎天命矣。此亦仲虺明汤伐桀之词。 惟皇上帝,降衷于下民,若有恒性,克绥厥猷惟后。(见《伊训》) 皇大衷中,若顺恒常,克能绥安猷后君也。言大矣上帝,降至中正之理於民,民因之而有仁义礼智之常性,而能使之安行乎道者惟君。此汤克夏训众之词。 天道福善祸淫,降灾于下,以彰厥罪。(见《汤诰》) 言天之道,善者福之,淫者祸之。桀既淫虐,故天降灾以明其罪。此汤数桀之词。 尔有善,朕弗敢蔽。罪当朕躬,弗敢自赦。惟简在上帝之心。(见《汤诰》) 简,阅也。人有善不敢以不达。己有罪,不敢以自恕。简阅听于天。此亦汤诰众之词。 惟上帝不常,作善降之百祥,作不善降之百殃。(见《伊训》) 不常者,去就无定也。为善则降之百祥,为不善则降之百殃,各以类应也。此伊尹训太甲之词。 先王顾諟天之明命,天监厥德,用集大命。(见《太甲》) 顾諟,常目在之也。諟古是字。监,视也。言汤常目在是天之明命,故天视其德,用集大命,以有天下。此伊尹告太甲之词。 惟天无亲,克敬惟亲。(见《太甲》) 言天之所亲在於能敬者,此亦伊尹告太甲之词。 天难谌,命靡常。夏王弗克庸德,皇天弗保。监於万方,眷求一德。克享天心,受天明命。非天私我有商,惟天祐於一德。(见《咸有一德》) 谌信,天之难信,以其命之不常也。桀之失,汤之得,以此一德者。纯一之德,不杂不息之义。汤之君臣皆有一德,故能上当天心,受天明命,而有天下。非天有所私也。此亦伊告太甲之词。 恭默思道,梦帝赉子良弼。(见《说命》) 言恭敬渊默以思治道,梦帝与我以贤辅。此殷高宗告众得传说之词。 惟天聪明,惟贤时宪。(见《说命》) 天之聪明,无所不闻,无所不见,惟人君法之也。此传说告高宗之词。 惟天监下民,典厥义。降年有永有不永,非天夭民,民中绝命。(见《高宗肜日》) 典,主也。义者,理之当然,行而合宜之谓。言天监视下民,其祸福予夺,惟主义何如耳。降年有永有不永者,义则永,不义则不永,非天夭绝其民,民自以非义而中绝其命也。此祖已告高宗之词。 皇天震怒,命我文考,肃将天威。(见《泰誓》)