皇朝经世文统编 - 第 141 页/共 287 页
论三等公使
驻京大臣原归二等公使之内后因特简公使每邀尊位于是将驻京大臣渐降一等列为三等虽教皇威尼司等国未经允行而诸国已遵行之查维也纳章程有特简公使全权大臣以及凡能将文凭呈递国君等使列为二等之语是明将驻京大臣列为二等也或曰于一千八百十八年十一月二十一日复立专殆因前章未曾虑及驻京大臣日后有争执之处耶曰议立章程各员亦谅无不知也其艾克司所补专将驻京大臣改为三等嘎尔席雅云驻京大臣一节不可因此即视为署理公使而不以公使视之也按此则驻札位居特简与署理之间且按补驻札职系公使不因改等而并改其职也其原亦未废惟增以发明之耳
论四等公使
四等公使其寔任者名办事大臣法英两国除总领事官可□公使外并无办事大臣名目文凭系呈递总理各国事务大臣至署理者因头二等公使或暂行离任或撤回国由该公使等妥派代理声明于驻札之国其寔任者位列署理之先因维也纳章程有将文凭呈递总理各国事务大臣之语是指此寔任耳署理头等公使者位在署理二等公使之先
论委员出差
凡派委员前往外国毫毋公使之权但委员遇有查办疆界或收发帤项事宜常有加以公使之衔者听遣之之国定其职衔更有不归公使之列者瓦墨两邦驻札土京之办事大臣不与公使之列亦毋公使之权利因其专理本国事务不干两国交涉事件亦可加以驻札参或本国委员之职但不得作为公使也亦不得邀各项礼节以及享受使臣各项权利所遣系某国人仍归某国管辖不授以文凭惟赐以训条或荐书而已
论使臣职守
论使臣文凭
凡出使者自头等以及各等公使皆奉有文凭以昭职守其文凭系本国之君藉使臣以转达彼国之君即谓之国书可作为该公使全权之据实则书内祗载使臣所膺之职不详其所办之事
按国书无一定成格当按两国之君或位平行或有尊卑之别以定体式
国书于未经呈递之前按例先令抄录一分送呈总理各国事务衙门以备查阅至呈递之时按照驻札之国常例与来使之职国主或应升殿收受或在宫内收受皆听之各国公使驻札土京于呈递国书外另递公文于宰相与总理大臣所呈宰相文之应于未递国书以前呈递至呈总理大臣之文可委 参赞或翻译官代为呈递各项文件非国君御笔亦无国君印押惟由本国总理大臣书写而已
国书应递某君收受者原当亲为收受若遇国君尚在冲龄不能亲受而政归摄位者当视此摄位之人有代君收受国书之权否此端于一千八百四十一年起自日国威公摄位之事该爵援引母后马理成案欲代伊君收受国书不知母后摄位者事甚悬殊不能比拟于是法国将本国欧公摄位之事函告之内载欧公摄位因伊君路易第十五尚幼该爵居于君侧代受国书立即转呈幼主云云威公当即照此办理英国当今女主其夫薨逝之后即委大臣数员代受国书
公使之职责任繁重若本国遇有大变或国君退位以及驻札之国君薨等事自当另行更换国书并全权字样遇有公使升降该使原领文凭即应注销另换新凭○以君国而言教皇与民政国君相若盖民政国君遇有推择本国在外之公使无庸改递文凭即民政国君驾崩邻国之君亦不缟素
如该国或本国或驻札之国事故不久即可定局虽该使暂无国书仍可以公使视之俟该使一经接到国书即可照旧供职并无他项典礼祗再行呈递并照例附以陈词一本而已
某国遣派数使皆同等即合递国书一分不必分递若遣派公使一人奉有国书数分即由该公使前各国次第呈递可也
国书一节彼国非另有情节鲜有答者即答之亦不过以来使之才德出众不胜欢欣等语覆之而已盖国书原令其接待来使既接来使又何必覆以书哉本国之君尚有授使臣以荐书者或与彼国宗亲或与秉权大臣以及地方各大宪皆可
论全权字据
凡公使会议和约立盟等事皆当镌有全权字据全权字据大抵为便宜行事之证然必另授以训条以限制之
至常川驻京公使其文凭即作为全权字[据]如另有会议事件方待授之全权字据有限于某事者亦有便宜行事者惟便宜行事者为真全权字据若当与某国会议亦应载明其特简大臣前往诸国大会者不另授以文凭祗以全权字据为证而各使即将字据互相抄阅或呈递掌议大臣亦可
昔之镌有全权字据大臣有与无论何国会议之权今则不然其所与会议者皆载明字据之上昔者英国女主曾以此项文件授与本国公使派往荷兰与诸国会议
论训条
上文载明训条原以限制全权其全权字据为呈前往之国其训条为使臣遵循办事之具若勒令呈训条即属有违公法盖彼既有文凭或全权字据为证即可推诚相信矣
训条有公密之别或详论一切或述梗概有口授之者有笔书之者亦有至会议之国随事酌核增减更易之者总之密训非奉有本国特谕该公使不得擅自泄漏故本国与各使训谕以及各使与本国事则酌核呈明者亦有之
论用暗号传递密信
本国与在外使臣往来信函遇有利益攸关必须慎密机关以防泄漏故本国与各使训谕以及各使与本国信函每用暗号传递之法其法有密字表以便书写复有绎字表以便讲解至如何用法另有专书论之然必须累牍连篇方能稍知梗概无如所载之法多有费解似惟恐人知之者原书所载诸法虽不妨代为摘录以愚观之实为多事各国以密字传书亦非同一法凡出使者务须先悉其本国所用之法
此等密法尚有加减笔画更改字式以及跳越字格而读者但加减更改之法需时孔久诸多不便虽无释字表亦能被干系之人窥破盖被若悉心揣摩详加猜度多方比较不难将书内机宜探索而得也倘密事一旦宣露则用此法者岂不枉费心机其用跳越字格而读者亦不甚便捷如尺素短札用之尚可较前法似为妥协
至用数以代字较以上二法似为尽善因数目可以编配无穷尽写解释亦甚简便遇有机密信函专弁寄送更为妥实而费用较繁然合大国寄送密信率皆专弁
另有一法亦甚妥实并费用较省系将密信锁置铁匣外包油布本国与在外使臣各执钥匙以便往来开启
论执照护照之别
发给执照原为途中任便往来各处文武职官保护之用当升平无事之时凡人领有执照安分守法者既准其各处任便游历则使臣前来更当毫无阻
至争战多事之秋于执照外由用兵各国另授以护照以便使臣过境免有险阻之虞昔者法英交战有法使某驻札布国者由福郎佛尔起程前往布国路过汉诺福被□解交英国而法国未尝以英国背公法者因该使未向敌国请领护照而擅过其境也是时汉诺福为英君管辖斯时统兵将帅各员按其所辖地方远近亦有发给护照之权因遇有重大事件紧急公文必须专员寄送者是以不得不授以此权耳
论出使人员
丁韪良译
论随使司员
按照使臣等级以定随使人员之多寡其随司分为两等一则使臣之参赞协理等官皆由国君简派而得与公使之权 利二则使臣之幕友以及随侍人等皆归私役法国公使驻札土京带有学习翻译人员间有曾在本国学习○学习○事官系专以○事官用其品位则在领事公署案库以上参赞等员皆膺公使故现在各国于选派此等人员品学每多加意必择其年富力强才学优长者方遣出使要皆先行考试方得遴选其力附员各国虽量为收用该员不归考取亦不关支廉俸虽有办事出力之处亦无领受花红之理其附员固应粗通万国公法各国近代史记以及富国策并当熟悉外国语言文字或一种或数种其参赞协理等官须精通此等书籍方能录用既经考取往往令在总理衙门司员上行走方得从使外国至参赞协理之职衙与才学如何方能录用各国多有不同现在英国遣使只附以参赞一员其食俸协理亦名参赞至法国参赞分为三等在各国交涉事务较繁者亦遣参赞二员即二等
至该员等升阶照例应各按等级如以力随员升授食俸协理由食俸协理升授参赞由参赞大参赞升授正使虽例应如此亦有破格简用者如曾任水陆提督议事大臣以及总理各国事务大臣等职视其才质干练多有授以使臣之任者
正使遇有事故委参赞暂权使篆若与本国律法无所不合即可作为暂署公使昔英国正使遇事暂行离任例将正使之职即授与大参赞充当但此例英国亦废弃久矣
正使遇有事故本署参赞与各国会议呈递正使经手案件等事各国率皆允准如系专责正使办理事宜虽该员已经派为暂署公使亦有辩驳不准代办者昔有日耳曼盟邦各遣公使在福郎佛尔会议事彼时正使遇有阻不能同议者须将己意告于友国正使代为转达不准参赞与议
正使亦可特委本署参赞随员与驻札之国之总理各国事务大臣或他邦公使会商事件并责令稽查案卷机密公文代拆代行有时正使与同僚或与地方大吏往来信函亦令伊等书写以及缮录节接收禀呈发给本国人民存亡改籍字据与钤印执照等事若专有司库掌印其执照印一节自当归伊经理总之以上各员无论等级既经随使即有帮办正使一切事宜之责
论使臣眷属
使臣之妻子与使臣同享利益虽伊等毫无职守非其分所应享然照各国默许常例此因使臣之利益推及妻[孥](帑)耳其余亲族人等无论何人但该使不能管辖者皆不得沾此利益至使臣之妻所得宠荣如觐见国君与大臣眷属往来身临庆贺大典等事详载礼节章内
论无职之随使人员
使臣之幕友以及随侍人员皆归公使署内之人但非由国君遣派即不得同随使之权利此等人既在公使署内自应沾润遇有涉讼盘诘等事地方官查拏务须从宽办理以免妨使臣权利之处公使到任例由彼国总署请将随员人等开列名单封送该署收存日后若有更换调遣公使亦宜行文知照
论专弁寄送公文
凡邦国与其使臣往来各项公文按照公法到处不得擅动如邦国遇有紧要情节传递公文须较驿寄更为妥速即差专弁寄送时亦有之公使钦差专弁赍送公文而彼国不允者有之如一千八百年英国驻俄公使欲差专弁赍送公文而俄国不肯发给护照该使无法遂交信局递送即将此事奏报本国而俄国竟以本国国君之旨覆之
当升平无事之时凡递送公文员弁皆不得遏阻至查拏文件更干例禁故凡遇使臣往来公文无论在驻札之国境内或在假道之国境内有阻挠寄送之人者即系显违公法但其不得阻挠之例不免有时生弊如遇使臣不遵公法或有谋害某君之心或有倾覆人国之意其所往来公文地方官若行查拏以得同谋人证是秉其自护之权以遏祸乱之萌在常人遇性命危险不得不亟为设法以资捍卫邦国亦然至害人者终被人害亦自取之耳
欲使员弁寄送公文畅行无阻须于该员弁随身什物另立记号或以腰牌为证或有他项识别以便各处辨认至所领寄送公文执照更为要务
寄送公文员弁至各国疆界其行李等件多不查原恐其稍有迟滞贻误公事无如该员弁竟有藉此带例禁货物者实堪痛恨若被查出岂非自取其祸除盖印包裹照例免其查外其余行李等件无不查其不查者系姑行宽免非定例耳至用兵之时若与敌国以及助敌之国未经议定任便寄送公文彼此皆有查拏差弁扣留文件之权是以一经欲为讲和即先为约定彼此皆不得遏阻寄信员弁也似此公文各国除由驿传递外多用密寄名目简派文武职用如公使系文职大员则遣参赞协理若武职则遣标下将弁或遣无职衔亲信之人亦可于所给执照注明系递送公文差务至总理各国事务大臣与本国公使寄送文件往往特遣本衙门应差员弁面递
论使臣之权利
丁韪良译
论使臣不可锢禁伤害等事
凡授以使臣权利原为其得偁职守无有阻滞其利权中之最要者系不得锢禁耳古人云使臣之身尊而不可犯等语是以凡有犯其身即为辱其职夫使臣或藉以排难解纷或藉以维持和好每有幸乐祸之辈嫉其人而恶其调处本地职官以为使臣前来皆不利于本国因而深恨痛恶者恒有之故各国定例力加保护以补地方保护之不足至使臣遇难畴昔亦非罕睹今则无矣昔者俄国女主爱里萨白得登君位多赖法使色达尔的与谋因此女主最信任之该使以为一切公务必然任其调度旋因告假回国一年之久屡接女主信函催其回任该使拟回俄国设法令女主黜其宰相于路经各处预言俄相不日被黜讵料机事不密俄相遂设法防之时该使行文系用暗号其暗号表被俄相去遂将法使公文截留拆看内有毁谤女主之句乃呈女主御览女主大怒是时该使尚未呈递文凭本拟俄相被黜再行呈递而女主以该使既未呈递文凭即系无职之人乃追回以前所赐星驱逐回国然女主此举寔无违背公法故女主行文各国谓此事只关其人不干其国两国仍和好如初
现在西洋各国于使臣之身家以及行李车辆等件皆照公法保护以防其弊驻札之国既不得锢禁使臣亦不得管辖使臣此非循礼节之虚文乃势所当如是耳故使臣皆保其自由以便称其职守使臣若归驻札之国管辖何以供职
夫使臣虽享格外利益遇有过犯亦不得幸免惩治如使臣不知自爱欺凌人民任意横行敢犯禁搅扰官民谋为不轨以及干犯众怒等事自当惩治但归该使本国办理是其分所当然为各国所默许之常例也其驻札之国亦可照情节轻重设法自护或断其往来信函或派人守其公署使内外不通或勒令回国倘该使如敢违抗即将伊逐出境外以免意外之处事至此极使臣视驻札之国直欲仇敌故不免受此威胁之辱是使臣既昧其职分之当然即失其权利之本然矣一千八百五十九六十一等年萨国君主改称意大利君主时该国驻札多司干及那白里公使设法暗谋以致二邦易于吞并焉此事若败该使其不免乎
昔有锢禁使臣之事如驻札法京公使名塞勒马者与日国大臣通同谋害法国摄君位者又一千八百八年俄国驻札瑞京使臣名阿娄巴司者谋夺瑞国芬兰地方虽公法免其缉拏竟皆被执矣
使臣之职权虽在呈递文凭之后方能享受但现在西洋各国知某使一经入境直至出境莫不慎为保护其一切举止皆不得稍有妨碍而其职内应行事宜更不可拦阻
当升平无事之时若某国私拆公使往来信函即系显违公法昔者私拆信函之事相习成风甚至邦国派人专司其事而今无矣夫往来信函日渐加增焉能逐件拆阅现在各国于递发信函一事俱严为防范以免拆阅之弊
本国新报讪讪公使亦为公法所严禁因该使不得赴署申诉恐致宣泄机密事件彼国藉新报评论公使大为不可若查某使果有不合应向该使剀切言之或事关重大行文该使本国亦可至公使刊着书籍或新报难免招人訾议在彼虽有过当而公使殊难辨白矣