庚申外史 - 第 4 页/共 4 页
[145] 「此举莫非拨正反乱也」,「此」上明抄本、《学津》本、《宝颜》本均有「相公」二字。
[146] 「遂止之」,此句下明抄本、《宝颜》本均有「且以负天下才名,乃除和林省左丞,实时上道」三句。《学津》本此三句中「且以」作「以其」。
[147] 「徐施畚」,明抄本「畚」作「图」,下同。《元史》卷一一七《宽彻普化传》作「徐士本」。
[148] 「古桃林内」,「古」,当为「杏」,明抄本、《学津》本均作「桃杏林内」。
[149] 「忽有报捷音者」,「有」,明抄本、《学津》本、《宝颜》本均作「又」。
[150] 「分散四走」,「分」原脱,据明抄本补。
[151] 「约曰」,「曰」原作「白」,据明抄本、《学津》本、《宝颜》本改。
[152] 「终虑事不成」,「终」,明抄本、《学津》本、《宝颜》本均作「中」。
[153] 「当时曾与之约曰」,「时」下明抄本、《学津》本、《宝颜》本均有「世祖」二字。
[154] [增校]「沙蓝答里为左丞相」,「沙」字原无,据《笺证》及《元史˙宰相年表二》补。
[155] [任笺]「张思道」,原作「张师道」,据《元史》改。
[156] 「彰德素蓄积粮草十万」,「十」上明抄本、《学津》本、《宝颜》本均有「数」字。
[157] 「向者孛罗举兵犯阙」,「孛罗」原作「扩廓」,据明抄本、《学津》本、《宝颜》本改。
[158] 「不太平」,明抄本、《学津》本均作「尾大不掉」。
[159] 「今天下土疆分裂」,「今天下」原无,据明抄本、《学津》本、《宝颜》本补。
[160] 「完仲宜驻兵济宁」,「完仲宜」,「仲」原作「抖」,据明抄本、《学津》本改。又后文有「完者仲宜」。
[161] 「朝廷因差左丞袁涣及知院安定臣」,「朝廷」原脱,据明抄本、《学津》本、《宝颜》本补。[增校]「左丞袁涣」,「丞」下原有「相」字,据《笺证》及《元史˙宰相年表二》删。
[162] 「适与彼兵等耳」,「适」原作「通」,明抄本、《学津》本、《宝颜》本改。
[163] 「所畏者惟貊高驻兵邹县」,「貊高」下原衍一「完」字,据明抄本、《学津》本、《宝颜》本删。
[164] 「此唐庄宗破汴梁之策」,「此」原无,据明抄本、《学津》本、《宝颜》本补。
[165] 「然后出关中以敌南军」,此句「关中」下明抄本、《学津》本均有「军」字;「敌」原作「适」,据明抄本、《学津》本改。
[166] [增校]「沙刘参政投刀誓众曰」,「投刀」,《学津》本作「拔刀」。
[167] 「貊高即使其首领兵胡安之控告朝廷」,「兵」,明抄本、《学津》本、《宝颜》本均作「官」。
[168] 「识者以为貊高此举终不成大事矣」,「貊高」下原衍一「完」字,据明抄本、《学津》本、《宝颜》本删。
[169] 「李国凤」,原作「李凤国」,据明抄本、《学津》本改。又《明史》亦作「李国凤」。
[170] 「友定」,明抄本、《学津》本作「陈定观」。
[171] 「是月二日」,「二」,明抄本、《宝颜》本原缺,《学津》本作「一」。
[172] 「即合擒之」,「合」原作「分」,据明抄本、《宝颜》本改。《学津》本作「令」。
[173] 「先是……以次皆降附焉」数句,明抄本、《学津》本、《宝颜》本均在后文「先是大都平」前;「七月」作「五月」。
[174] 「差哈完太子来督扩廓」,「差」上明抄本、《学津》本、《宝颜》本均有「闰七月」三字。
[175] 「我潜师由紫荆关口入」,「关」原作「门」,据明抄本改。
[176] 「帝即卷其女子玉帛」,「女子」,明抄本作「子女」。
[177]「廓允中」,明抄本、《学津》本、《宝颜》本均作「郭允中」。[增校]《笺证》据《元史》改「廓」为「郭」,但查《元史》无「郭允中」,惟《明史纪事本末》卷八《北伐中原》条云:「八月二日庚午,徐达等进师取元都,至齐化门,将士填壕登城而入……左丞丁敬可、总管郭允中皆死之。」
[178] 「领兵来援晋冀」,「来」,原在「领兵」前,此据明抄本、《学津》本、《宝颜》本乙正。
[179] 「驻龙镇卫口子」,「口子」原倒,据明抄本、《学津》本、《宝颜》本乙正。
[180] 「六月二十八日即破红罗山」,「二十八日」,明抄本、《学津》本、《宝颜》本均作「二十二日」。
[181] 「平怀庆巩昌平凉府临洮诸府」,「诸」原无,据《学津》本补。
[182] 「帝在位三十六年」,此句下明抄本、《宝颜》本均有「野史断曰」四字,《学津》本「断」作「记」。
[183] 「相继或死或诛」,此句首《学津》本有「其后权臣」四字。
[184] 「惜乎元朝之法」,「元朝」,明抄本、《学津》本、《宝颜》本均作「夷狄」。
[185] 「故庚申帝宽平之心因是益进矣」,此句明抄本、《宝颜》本均有脱缺,《学津》本作「故庚申帝有宽平之心,一变而为骄惰之心,骄情之心既生,而哈麻邪淫之说进矣」。
[186] 「大圆寺」,「圆」原作「图」,据《学津》本、《宝颜》本改。
[187] 「长老秋江亦尝教之读论语孝经」,「读」下原衍一「书」字,据明抄本、《学津》本、《宝颜》本删。
[188] [任笺]「用马驮之前行」,「驮」原作「驼」,据《学津》本改。
[189] 「和成泥」,此句下《学津》本有「以作戏具」四字。
[190] 「即不顾靴」,「靴」下明抄本、《学津》本均有「袜」字。
[191] 「盖其性度如此」,「度」,明抄本、《宝颜》本均作「之」。
[192] 「素非涵养有之」,「有之」,明抄本、《学津》本作「自然也」。
[193] 「复携其类返故山」,「携」,原作「移」,据明抄本改。
[194] 「予闻之友人畅申之曰」,「予」上明抄本、《学津》本、《宝颜》本均有「野史断曰」四字。
[195] 「始虽留意政事」,「政」原作「故」,据明抄本、《学津》本、《宝颜》本改。
[196] 「自至正改元以来」,「至正」,明抄本、《宝颜》本均作「至元」。
[197] 「内有不杀之仁慈」,「仁」原作「神」,据明抄本、《学津》本、《宝颜》本改。
[198] 「古之圣人不杀者其此之谓夫」,此句明抄本、《学津》本均作「故曰古之圣人聪明睿智神武不杀者,其此之谓夫」。