圣武亲征录 - 第 10 页/共 26 页
〔诸本脱“女”字,今增。抄儿伯姬,《秘史》作“察兀儿别乞”。〕
汪可汗之孙秃撒合亦求上公主火阿真伯姬,
〔《秘史》作“豁真别乞”,后适亦乞列思人孛徒。〕
俱不谐,自是稍疏。札木合闻之,往说亦剌合曰:“吾按答
〔原注:“渭太祖也。”诸本此注误入正文,从张石洲说改正。〕
常遣使通信于乃蛮太阳可汗,时将不利于君,今若能加兵,我当从旁胁助。”
〔何本无“当”字,今从《说郛》本、汪本补。胁,何改“协”。〕
时亦剌合居别所,来会父汪可汗,上族人答力台斡赤斤、按弹火察儿、塔海忽剌海剌、
〔何本无“海剌”二字,今从《说郛》本、汪本补。拉施特书作“图海忽剌海”。〕
答儿斤、木忽儿哈檀、
〔前云:木忽儿好兰统阿答儿斤。此“答儿斤”即“阿答儿斤”之略,即木忽儿哈檀之姓氏也。《秘史》此处无“答儿斤木忽儿哈檀”而有“合儿答乞歹”,合儿答乞歹当即阿儿答乞歹也。〕
札木哈等背我,
〔《秘史》记此事有礼木合、阿勒坛、忽察儿、合儿答乞歹、额不格真那牙勤、雪格额台、脱斡邻勒、合出温别乞,而无答力台斡赤斤、塔海忽剌海剌、木忽儿哈檀三人。〕
迨且
〔何氏云:此二字有误。〕
说亦剌合说之曰:“吾等愿为效力,佐若讨月伦太后诸子。”
〔《说郛》本“效”作“功”,何本作“校”,今从汪本。〕
亦剌合信之,车帐相间,顿兵共谋,
〔何本“间”作“问”,“顿”作“为”,今从《说郛》本、汪本。〕
遣塞罕脱脱干
〔《秘史》作“撒亦罕脱迭额”。〕
言之于汪可汗。汪可汗曰:“札木合,巧言寡信人也,不足信。”亦剌合曰:“彼言者有口有舌,何为不信?”屡使人言之,汪可汗曰:“我禁汝,汝辈不从。吾身成立,实赖于彼。垂老遗骸,冀得安寝。
〔《说郛》本、何本“冀”作“莫”,今从汪本。《元史 太祖纪》同。〕
今喋喋不已,汝当能自为之,毋遗我忧。”既而有异志,悉烧我牧地。
〔何本无“有”字,“地”作“也”,今并从《说郛》本、汪本。〕
癸亥春,汪可汗为诈计曰:“彼前者尝求婚于我,我不从。
〔何本不重“我”字,今从《说郛》本、汪本增。〕
今宜许之,俟其来宴,定约,必擒之。”遂遣不花台乞察
〔《秘史》作“不合台乞剌台”,乃太祖所遣赴宴之使,非汪可汗请太祖之使也。〕
来请上。上率麾下十骑往赴之,
〔汪、何二本不重“上”字,今从《说郛》本。〕
宿于蔑里也赤哥帐中。
〔诸本无“也赤”二字,今据下文增。蔑里也赤哥,《秘史》作“蒙力克额赤格”,《元史 循吏传》作“明里也赤哥”,即夙将察剌海之子。〕
越明日,与蔑力也赤哥谋,
〔汪、何二本作“蔑力池赤可”,《说郛》本作“蔑力池赤哥”,“池”当作“也”。〕
使回汪可汗曰:“我牧群羸弱,方从思之,合命一人赴彼宴足矣。”既遣使,上即回。时汪可汗近侍也可察合阑者
〔《秘史》作“也客扯连”,太祖从祖忽兰把秃儿之子。〕
闻图上谋,归语其妻,因曰:“若有人言泄此于上,当如何哉?”
〔何本“当如”作“赏我”,汪本作“当我”今从《说郛》本。〕
其子亦剌罕
〔《秘史》作“其妻阿剌黑亦惕”。案:太祖之女适汪古部者,亦名阿剌黑,则阿剌黑乃女子之名,《秘史》作“其妻”是也。〕
止之曰:“此无据之言,恐他人以为实。”
〔汪、何二本“之言”作“言之”,今从《说郛》本。〕
也可察合阑牧马者乞失力,供马湩适至,
〔《说郛》本“乞失力”作“乞失”,何本作“乞力失”,又,二本“失”下并有“月”字。《类编》引作“乞失力”,今从之。《秘史》作“乞失里黑”,《元史 哈剌哈孙传》作“启昔礼”,可证《太祖纪》作“乞力失”与何本同误。〕
微有所闻,问其弟把带
〔《秘史》作“巴歹”。〕
曰:“适所议者何事?该知否?”把带曰:“不知。”察合阑次子纳怜
〔《秘史》作“纳邻客延”。〕
坐帐外方砺镞,闻之骂曰:“割舌者适我不言乎?今事已然,当禁谁口也。”把带谓乞失力曰:“我今知矣,可因赴上言之。”